Валентин Валевский
как России, так и Полонии (польской диаспоре по всему миру).
Поэт, писатель, критик, лингвист-переводчик, славист-филолог,
басколог, этрусколог, этнограф, исследователь древних культур,
фотохудожник; традиционалист марксистской направленности.
Взгляды: откровенно советские (но в духе модели эпохи НЭПа).
Поляк, 1969 г. р., публикации в печати с 1985 г. до наст. времени.
Электронный адрес: walentywalewski @ tlen.pl (изъять пробелы)
Проживаем с супругой Ириной Леви в Москве в р-не Царицыно.
См. авторскую стр. на Стихи.ру: http://www.stihi.ru/avtor/walwar
Все авторские права на публикации зарегистрированы,
без моего личного согласия материалы не использовать,
указывание моего авторского имени строго обязательно
© Copyright: Валентин Валевский — Walenty Walewski
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
23 декабря 2016 г. мой гражданский брак (от 2010 г.)
с Ириной Леви принял статус официального брака.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Facebook https://www.facebook.com/walenty.walewski
Moje tapety i prace graficzne wystawione w galerii:
https://www.deviantart.com/walentywalewski/gallery/
Profile na popularnych polskich stronach literackich:
http://poetyckie-zacisze.pl/walenty-walewski-u2038.html
http://www.poeto.pl/profil,2304,WalentyWalewski.html
http://poetica.pl/profil/walentywalewski-631.html
http://www.eioba.pl/walentywalewski
https://justpaste.it/u/walentywalewski
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Linki do wszystkich moich publikacji w jezyku polskim
………………….. http://www.proza.ru/2019/12/26/305
==========================================
Песня Анны Савиной (она же автор Аманда Моррис)
на мои стихи в ее клипе в исполнении самого автора:
https://www.youtube.com/watch?v=HTSHna41vbA
==========================================
Песни Станислава Пенявского на мои стихи (в клипах):
……………... http://www.proza.ru/diary/walwar/2018-10-21
==========================================
Пародии, сатира и юмор (шутливые и стихи с иронией)
………….…. http://www.proza.ru/diary/walwar/2018-09-29
==========================================
Статьи и переводы, отражающие гуманизм и пацифизм:
………….….. http://www.proza.ru/diary/walwar/2020-08-09
==========================================
Авангардная поэзия и статьи об авангардном искусстве:
……………... http://www.proza.ru/diary/walwar/2020-10-02
==========================================
Сборник фантастической Sci-Fi поэзии с посвящениями
……………... http://www.proza.ru/diary/walwar/2020-11-08
==========================================
Военно-патриотические и пацифистские произведения:
……………... http://www.proza.ru/diary/walwar/2018-10-25
==========================================
Личные произведения на латыни и итальянском языках:
……...……... http://www.proza.ru/diary/walwar/2018-10-24
==========================================
Переводы с итальянского стихотворений Диего Валери
………….…. http://www.proza.ru/diary/walwar/2019-11-05
==========================================
Переводы с латыни стихов Горация, Вергилия, Овидия
и Тибулла:… http://www.proza.ru/diary/walwar/2019-11-27
Переводы с латыни произведений Гая Валерия Катулла:
………..……. http://www.proza.ru/diary/walwar/2018-10-04
==========================================
Переводы с польского произведений Циприана Норвида:
………….….. http://www.proza.ru/diary/walwar/2016-07-09
Переводы с польского произведений К. И. Галчинского:
………….….. http://www.proza.ru/diary/walwar/2019-10-07
Переводы композиций с болгарского и сербского языков:
………….….. http://www.proza.ru/diary/walwar/2019-10-03
==========================================
Работы и статьи по критике, истории и лингвистике:
…………...… http://www.proza.ru/diary/walwar/2018-10-22
==========================================
Произведения, материалы и статьи по вопросам религии:
…………...… http://www.proza.ru/diary/walwar/2018-10-26
==========================================
Материалы о безопасности, защите чести и достоинства:
…………...… http://www.proza.ru/diary/walwar/2018-10-23
==========================================
Стихи о старославянской культуре, традициях и обычаях:
………..……. http://www.proza.ru/diary/walwar/2019-11-30
==========================================
Авторское (современное) произведение на древнерусском языке
«Притча о грешномъ человеце» http://www.proza.ru/2011/05/03/505
Личный перевод древнерусской поэмы «Слово о полку Игореве»:
…………………………….……. http://www.proza.ru/2010/07/19/151
Моя трагедия «Вождь Венеды»: http://www.proza.ru/2010/07/19/158
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Сайт Президент России доступен для обращения граждан
http://www.proza.ru/2020/05/22/246
Положительный ответ из Управления Президента России
http://www.stihi.ru/2012/09/07/1382
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Фотокопия моего военного билета: http://www.stihi.ru/2012/04/03/10228
О Польше как исторической Родине: http://www.proza.ru/2019/11/20/179
О различных конфессиях у поляков: http://www.proza.ru/2019/11/18/174
О достославном роде Валевских: >> http://www.proza.ru/2013/10/02/304
О моем литературном творчестве >> http://www.proza.ru/2019/02/07/225
Мои стихи, рассказы, статьи и переводы опубликованы:
4 том «Каталог современной литературы 2021», ISBN 978-5-4477-1860-2
6 том «Каталог современной литературы 2020», ISBN 978-5-4477-1661-5
36 том "Поэт года 2014", Изд. «Авт. кн.» («РСП»), ISBN 978-5-91815-461-8
33 том "Поэт года 2013", Изд. «Авт. кн.» («РСП»), ISBN 978-5-91815-290-4
44 том "Поэт года 2012", Изд. «Авт. кн.» («РСП»), ISBN 978-5-91815-202-7
17 том "Поэт года 2011", Изд. «Авт. кн.» («РСП»), ISBN 978-5-91815-085-6
6 книга альманаха «Российские писатели», 2014 г., ISBN 978-5-91815-316-1
8 книга альманаха «Российские поэты», 2012 г., ISBN 978-5-91815-086-3
мой авторский сборник "Мадонна облаков", 2012 г., ISBN 978-5-91945-195-2
публикации в районной газете «Ленинец» с 1985 г. по 1989 г. (Москов. обл.)
сборник «Связующее слово»-2, Изд. «Литера М», ISBN 978-5-906008-05-3
сборник стихов «Осенние стихи», Изд. «Литера М», ISBN 978-5-906008-07-9
сборник стихов «Зимние стихи», Изд. «Литера М», ISBN 978-5-906008-04-0
сборник «Краски жизни», т. 21, Изд. «Литера М», ISBN 978-5-906008-61-1
Произведений: 1165
Получено рецензий: 1636
Написано рецензий: 207
Читателей: 165521
Произведения
- Венера. К. И. Галчинский - литературные переводы, 05.10.2018 15:47
- Бал влюбленных. К. И. Галчинский - литературные переводы, 02.10.2018 07:48
- Романс. К. И. Галчинский - литературные переводы, 02.10.2018 10:26
- Улица шарлатанов. К. И. Галчинский - литературные переводы, 02.10.2018 12:53
- Сердца пробитые стрелой. К. И. Галчинский - литературные переводы, 02.10.2018 18:13
- Элегия. К. И. Галчинский - литературные переводы, 06.10.2018 01:35
- Прощание с фонарями. К. И. Галчинский - литературные переводы, 09.10.2018 20:47
- Матерь Божья Шталагов. К. И. Галчинский - литературные переводы, 20.10.2018 05:57
- Песнь о воинах Вестерплатте. К. И. Галчинский - литературные переводы, 21.10.2018 18:59
- Конюшня в зиму. К. И. Галчинский - литературные переводы, 06.04.2019 00:30
- Веселый мост. К. И. Галчинский - литературные переводы, 19.05.2019 07:57
- Адмирал. К. И. Галчинский - литературные переводы, 07.04.2019 20:27
- Долго бродил и искал. К. И. Галчинский - литературные переводы, 08.04.2019 02:21
- Салют, Мадонна. К. И. Галчинский - литературные переводы, 10.04.2019 01:12
- Сани. К. И. Галчинский - литературные переводы, 10.04.2019 09:17
- Просьба о счастливых островах. К. И. Галчинский - литературные переводы, 11.04.2019 02:17
- Путешествие в Аравию счастливую. К. И. Галчинский - литературные переводы, 11.04.2019 06:44
- Всё утекаем. К. И. Галчинский - литературные переводы, 12.04.2019 07:33
- О моей поэзии. К. И. Галчинский - литературные переводы, 12.04.2019 07:41
- Товарная улица. К. И. Галчинский - литературные переводы, 20.05.2019 08:25
- Большевистский урок. К. И. Галчинский - литературные переводы, 06.09.2019 20:35
- У мавзолея Ленина. К. И. Галчинский - литературные переводы, 27.04.2019 21:44
- Умер Сталин. К. И. Галчинский - литературные переводы, 28.05.2019 16:28
- Серебряная акация. К. И. Галчинский - литературные переводы, 14.04.2019 07:59
- Странные дачники. К. И. Галчинский - литературные переводы, 12.04.2019 07:49
- Стишок о воронах. К. И. Галчинский - литературные переводы, 13.04.2019 04:54
- В лесной сторожке. К. И. Галчинский - литературные переводы, 15.04.2019 10:12
- Малые кинотеатры. К. И. Галчинский - литературные переводы, 18.04.2019 12:00
- Седьмое небо. К. И. Галчинский - литературные переводы, 18.04.2019 12:16
- Гимн Аполлону. К. И. Галчинский - литературные переводы, 19.04.2019 09:26
- Рай. К. И. Галчинский - литературные переводы, 21.04.2019 19:20
- Как только взойдет луна. К. И. Галчинский - литературные переводы, 23.04.2019 05:27
- Пасхальная ночь Иоганна Себастьяна Баха. Галчински - литературные переводы, 24.04.2019 14:09
- Могила Бетховена. К. И. Галчинский - литературные переводы, 26.04.2019 21:34
- Рождение чада. К. И. Галчинский - литературные переводы, 29.04.2019 08:17
- Россия. К. И. Галчинский - литературные переводы, 12.05.2019 19:56
- Ольштынская хроника. К. И. Галчинский - литературные переводы, 12.05.2019 19:58
- Музыкальная Юлия. К. И. Галчинский - литературные переводы, 14.05.2019 06:01
- A la russe. К. И. Галчинский - литературные переводы, 14.05.2019 23:53
- На смерть Эсфирины. К. И. Галчинский - литературные переводы, 18.05.2019 04:09
- Встреча с матерью. К. И. Галчинский - литературные переводы, 28.05.2019 16:29
- Кафе-бар Океан. К. И. Галчинский - литературные переводы, 03.06.2019 23:54
- Обаянные дрожки. К. И. Галчинский - литературные переводы, 12.06.2019 04:40
- Описание дома поэта. К. И. Галчинский - литературные переводы, 15.06.2019 10:47
- Canticum canticorum. К. И. Галчинский - литературные переводы, 16.06.2019 08:13
- Шекспир и хризантемы. К. И. Галчинский - литературные переводы, 15.09.2019 09:37
- Отчего не поет огурец. К. И. Галчинский - литературные переводы, 30.06.2019 18:31
- Сон пса. К. И. Галчинский - литературные переводы, 03.09.2019 03:18
- Песни. К. И. Галчинский - литературные переводы, 26.08.2019 08:45
- Noctes aninenses. К. И. Галчинский - литературные переводы, 30.06.2019 18:34