Валютная импотенция обменных пунктов

Алишер Таксанов: литературный дневник

ТАШКЕНТА: «ЕВРО» ХОТИМ, НО НЕ МОЖЕМ ИМЕТЬ...


17.09.2005. Проблема с обменом твердой иностранной валюты на не менее «твердые» узбекские сумы в республике уже набила оскомину. Если два года назад в банках невозможно было конвертировать наши «коврики» в доллары, евро и рубли, то сейчас обратно пропорциональная ситуация. В обменных пуктах говорят, мол, нет узбекских денег, а если и есть, то меняют в лучшем случае незначительную сумму – 10, 20 или 50 условных единиц. Более того, даже с незначительных порезов, потертостей, изгибов, проколов на денежных купюрах обменные пункты снимают свои «интересы», размеры которых достигают 20%. Хотя в свою очередь, выдают такие ветхие и изношенные сумы, что порой кажется, их пускали в обращение еще до независимости Узбекистана. Интересно, а почему клиентам не позволяют снимать с банков «комиссионные» за такие банкноты?


Как мне сказала девушка в обменном отделе банка «Асака» по улице Навои, Ташкент, мол, это же иностранная валюта! А значит, требования к ней значительно выше, чем к национальной. То есть узбекские сумы – тьфу! – а вот доллары и евро – это круто, это – сила! Наверное, банк предпочитает принимать такие купюры, которые клиенты должны нести на обмен прямо с печатного станка монетных дворов и фабрик «Госзнака».
А сейчас явно высвечивается новая тенденция: «евро» не пользуется спросом у коммерческих банков. Трудно объяснить столь неожиданный вектор узбекской валютно-финансовой системы, и не всегда можно ссылаться на отсутствие технических средств распознования банкнот. И эту проблему я ощутил сегодня, когда попытался поменять европейскую валюту в обменных пунктах, расположенных у торговых рядов по улице Навои. У первого пункта (№ 2613102), принадлежащего банку «Асака», было установлено табло с обменными курсами на текущий день узбекского сума к 1 доллару США (покупка 1145,00, продажа – 1153,00), 1 евро (1415,00 и 1435,00, соответственно), 1 фунту стерлингов (2110,00 и 2125,00), 10 японским йенам (105,00 и 106,00).


Поскольку я попал на обед, пришлось терпеливо ждать полчаса. Тем временем нелегалы в открытую предлагали поменять «бабки», нисколько не опасаясь милиционеров, которые или крутились рядом, или охраняли обменный пункт. «Может, их деятельность теперь официальна, если они ничего не боятся и готовы произвести change?» - пришла в голову мысль, но в этом я усомнился, так как никаких сертификатов 09002-shakl эти менялы не выдавали. Но каково же было мое удивление, когда девушка-кассирша, закончив обеденную процедуру, в окошечке заявила: «Мы евро не меняем!» На вопрос женщины, которая стояла в очереди впереди меня, мол, почему, ведь всегда меняли, та лакончино подчеркнула: «Мы никогда не меняли евро».
Тут пришлось вмешиваться мне: «Извините, но я менял здесь на прошлой неделе!». И женщина сказала: «А я меняла позавчера». Услышав это, кассирша обрадованно сказала: «Ага, а вот у нас со вчерашнего дня не меняют, так как сломался детектор». Но почему она не сняла с табло курс евро? Почему не вывесила объявление, что евро не обменивается, она мне не согла пояснить. Зато я потерял полчаса на ненужное ожидание отрицательного ответа.


Удрученный, я прошел в другой пункт, который располагался в 50 метрах от предыдущего. Он тоже пренадлежал банку «Асака» (№ 26013109), и в момент моего подхода девушки считали деньги. На мой вопрос: «Принимаете ли евро», одна из них сказала: «Подождите минуту». Я терпеливо ждал. Когда кассирша закончила, я повторил вопрос, и та ответила утвердительно.
Я протянул ей купюру, и та посмотрела на нее как на гремучую змею.
- Мы евро не меняем.
- Так вы только что сказали, что меняете, - изумился я.
- Мы принимаем евро, но поменять не можем, так как у нас нет детекторов, - пояснила кассирша, хотя я ничего не понял из этой фразы.
- Поясните, - попросил я, думая, что мне говорят на иностранном языке, и смысл до меня не доходит. Какая-то абракадабра. Что-то напоминает симптомы импотенции: мы хотим, но не можем. Но разве я пришел в кабинет сексопатолога или в обменный пункт? Что за странные ответы?


- У нас нет детекторов для распознаваниря евро, - хмуро сказала девушка. И тоже, как и в первом пункте, не пояснила, а почему висит объявление об обмене евро и почему нельзя написать о том, что по евро операции не проводятся. Интересно, а на фунты стерлингов и на японские йены у них детекторы имеются? Это я хотел выяснить у руководства банка, однако в его здании, куда я вошел, милиционеры сказали: «По субботам и воскресеньям не работаем». Значит, подождем выхода в свет этой статьи в Интернете и после, надеюсь, получу ответ от руководства «Асаки». Тоже через Интернет.


Складывается впечатление, что в Узбекистане с валютными отношениями еще далеко не все в порядке, хотя такого мнения из уст министров финансов, экономики и руководителя Центробанка не услышите. Может, из-за того, что узбекские коммерческие банки отказываются принимать евро, посольства тех стран, которые находятся в зоне этой валютной единицы, свою очередь отказываются их принимать в качестве оплаты за визы, сборы, пошлины, предпочитая «старый, добрый» американский доллар. И все это наводит на мысль, что финансовая реформа Каримова уже находится в стадии безнадежной импотенции. Например, чиновники создают внешний антураж такой трансформации: издают постановления и циркуляры, делают в прессе помпезный анализ, выступают на ТиВишке, показывая диаграммы и схемы, болтая о снижении инфляции и устойчивости курса сума... А когда касается конкретного дела, то тут получается один пук. Вот и обменные пункты: вывески есть, курс указан, а евро не меняют. Кому нужна такая показуха? – одним банкирам известно.
Я решил не торопиться с обменом, а вот женщине пришлось идти к «черным менялам», которые, естественно, провели эту финансовую операцию по более низкому курсу. Вот так банкиры (или правительство?) толкают людей на валютные преступления.



Другие статьи в литературном дневнике: