Тезан - написанные рецензии

Рецензия на «вонзите свои мечи вережени» (Валентин Байгильдин)

Ничего о Боге, только о Слове.
«в ножны вонзить мечи поврежденные» [Жуковский, Лихачёв]
«мечи-вериги» Байгильдин Валентин
Жуковский и Лихачёв ничем не виноваты. Вередить от сущ. «вред», отсюда и «повреждённые». Общий смысл понятен – «окончить братоубийственную войну». Сказано метафорически. Правильный смысл «мечи вережени» - мечи враждебные, приносящие боль народу от постоянных войн.
Однако есть и второй скрытый смысл: вережени от варежка, рукавица. Мечи были тяжёлые и держали их в рукавицах (варежках)
Можно трактовать мечи как вериги.
«ВЕРИГА ж. более употребляется мн. вериги, кандалы, цепи, железа, оковы; разного вида железные цепи, полосы, кольца, носимые спасающимися на голом теле, для смирения плоти; железная шляпа, железные подошвы, медная икона на груди, с цепями от нее, иногда пронятыми сквозь тело или кожу и пр. Верижный, относящийся к веригам. Верижник, веригоносец м. верижница, веригоносица ж. носящий на себе вериги.» [СД]
Меч-верига, как непосильная ноша, бремя.
Этимология «вередить»:
«ВЕРЕДИТЬ, вережать что или кому; вредить; | портить, зорить. Не балуй, не вереди снастей; | делать умышленно зло, портить заговором, напускать порчу. Бередить, разбереживать, растрогивать больное место. И без тебя тошно, рука наболела, а ты вередишь. Вереженая лошадь, опоенная, испорченная -ся, сев. ушибиться, убиться, порубиться, порезаться, наколоться. Довередил зуб до того, что опять разболелся. Навередил руку. Повередил ногу. Развередил больное место. Вередный арх. зловредный. Вередной, вредный. Вередник м. -ница ж. вередун м. вередуха ж. пакостник проказник, прокудник, худой баловник, кто много бедит. Вередливый, кого или что легко разбередить; вередливый человек, неженка, недотыка, недотрога, которому все больно, чуть только тронь его; вередливая рука, нога, больная, болькая, наболелая, чуткая, которой без боли нельзя тронуть. Вередовать южн. причудничать, чудить, привередничать, прихотничать. Вереда, вреда, вред, см. вредить. Веред, чирей, болячка, боляток, стержневой нарыв; камчук, антракс и карбункул, виды злого вереда, иногда смертельного; прыщ, самый малый вередок, чирышек. Ты мне веред в боку, надоедаешь. Не почешешь, так и веред не вскочит, т. е. без причины ничего не бывает. В своем боку веред, велика болячка, или велик боляток. Вередоватый, покрытый болячками, вередами. | Вередливый. Вередчатый, похожий на веред. Вередчатый нарыв.» [СД]
«вередить
ВЕРЕДИ́ТЬ -режу́, -реди́шь; нсв. кого-что. Устар. Причинять боль, вызывать страдания; бередить.»
[Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: Норинт С. А. Кузнецов. 1998]
«вередить вереди́ть "бередить, растравлять (рану)", укр. вереди́ти, блр. вередзíць, болг. вредя́, сербохорв. вре́ħати "бередить (рану)", словен. vréditi "повреждать", чеш. vřediti, польск. wrzedzić; см. ве́ред; см. Торбьёрнссон 2, 91; Преобр. 1, 73» Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973
Вередить – veredit > vredit/vred/varegnij /verignij – вредить/вред/варежный/верижный (слав.) – всё подходит.
Вот как многозначен смысл слов «Слова о полку Игореве».
Желаю удачи !

Тезан   22.09.2020 19:06     Заявить о нарушении
Смысл Слова для вас многозначен,а для меня однозначен.
Я и объяснил и картинку показал, а вы мне своего Лихачева.
Это бывает.
Поэтому идите своей дорогой и мешайтесь под ногами.

Валентин Байгильдин   22.09.2020 19:13   Заявить о нарушении
Другого я и не ожидал.

Тезан   23.09.2020 15:45   Заявить о нарушении
Рецензия на «Дорога - этимология» (Сергей Колибаба)

Толковые словари

В словаре Фасмера имеется три варианта толкования слова «дорога».
«I доро́га
I., укр. доро́га, блр. даро́га, сербск.-цслав. драга "долина", сербохорв. дра̏га, словен. drága "овраг, лощина", др.-чеш. dráha "дорога", польск. droga "дорога", в.-луж. dróha "след, дорога, улица", н.-луж. droga "улица".
Из и.-е. *dorgh-; связано с дёргать (Бернекер 1, 212; Мейе, Et. 253; Торбьёрнссон 2, 21; Погодин, РФВ 35, 143; Брюкнер 97, КZ 48, 216) и означает "продранное в лесу пространство"; см. Забелин у Горяева, ЭС 95. Ср. также русск.-цслав. подрагъ "край". Менее вероятно родство со шв. dråg "длинная, узкая впадина в почве, низина, долина", др.-исл. draga "тянуть" (Перссон 492; Траутман, BSW 45; Торп 210 и сл).
II. "татаро-монг. чиновник", в грам. XIII – XIV вв. (Срезн.), также дорага, Котов (около 1625 г.). Из монг. daruga, калм. darɣɔ "старейшина племени или отряда, атаман, начальник округа"; см. даруга.
III доро́га
доро́жка "снаряд для ловли рыбы, в основном щуки", арханг. (Подв.), олонецк. (Кулик.) Вероятно, заимств. из сканд.: ср. норв.-датск. dorg-тo же, шв. dörj, dorj, др.-исл. dorg - то же, которые связываются с др.-исл. draga "тащить" (Фасмер, RS 5, 122). О герм. словах см. Фальк-Торп 149; Ельквист 1, 171. Из сканд. заимств. также фин. tork(k)o "вид удочки", см. Сетэлэ, FUF 13, 461; из нем. Darge "вид удочки" происходит польск. darka – то же; см. Сляский, PF 8, 34. Русск. слово большей частью отождествляется этимологически с доро́га I; см. Хольтхаузен, Awn. Wb. 38; Торбьёрнссон 2, 21; Маценауэр, LF 7, 46.» [СФ]
Все три варианта являются ошибочными.
Дорога как ездовая полоса в значении «дёргать», "продранное в лесу пространство" от из и.-е. *dorgh не соответствует действительности, поскольку такая дорога требует корчевания леса и будет всё время зарастать молодым лесом. Дорога возможна по дну оврага (яруг - jarug > djarug - дорога), по основанию долины (дол - dol/dor).
Дорога как "татаро-монг. чиновник", из монг. daruga. На самом деле чин происходит от слова «тарх». daruga > tarx - тарх (слав.)(редукция t/d, x/g).
Дорога как "снаряд для ловли рыбы, в основном щуки" из сканд. dorg-тo, с др.-исл. draga "тащить", скорее от слав. «дергать», то есть удить. draga > derg - дёрг (слав.)

Синонимы

автодорога, автомагистраль, автопроезд, автотрасса, аллея, артерия, аэролифт, бетонка, большак, грейдер, доступ, зимник, канатка, колея, конка, лежневка, летник, магистраль, однопутка, поездка, прогон, проезд, просека, проселок, путешествие, путь, рокада, серпантин, способ, стезя, стогн, тармакадам, тракт, трамвай, трасса, узкоколейка, фуникулер, чернотроп, чугунка, ширококолейка, шлях, шоссе, эрлифт
трасса - Trasse - направление линии, пути (нем.) > doroj - дорожье (слав.)(редукция d/t, j/s)
аллея - allee - от alle - идти (фр.) > dorroj - дорожье (слав.)(пропуск d, редукция r/l)
артерия - arteria -сосуды, несущие кровь от сердца (греч.) > dorrojia - дорожье (слав.)(перест. r/t, редукция d/t)
колея - koleja > kolesja - колесья (слав.)(пропуск s) от слав. «колесо»
путь - put > pjatj/puti - пяты/путы (слав.)
лежневка - legnevka > ulogennaj - уложенная (слав.)
рокада - rokad - железные, шоссейные, грунтовые дороги (фр.) > doroka > doroga - дорога (слав.)(инв. rokada, перест. r/k)
серпантин - serpent (лат. - serpens - змея) > serpen - серпень (слав.), где серпень - серп, с/х орудие в виде изогнутого лезвия, напоминающего свернувшуюся змею, а также серпень - ущербный месяц
стезя - stezja > jezda - езда (слав.)(инв. stezj, редукция d/st)
стогн - stogn > dogonjat - догонять (слав.), от слова «гон», «погоня»
тармакадам - tarmakadam - бетонное дорожное покрытие из нескольких слоёв щебня (слав.) > terma kladnij - термокладный (слав.)
тракт > Trakt (нем.) от лат. tractus - букв. волочение, течение > dorogj - дорога (слав.)( редукция d/t, g/k)
шоссе - chaussee - шоссейная дорога с твёрдым покрытием (фр.) > kolessnj - колёсная (слав.)( редукция k/ch, пропуск l, n)
фуникулер - funiculaire от лат. funiculus - верёвка, канат > volokonj - волоконный (слав.)( редукция v/f, инв. unicul)
шлях - shljax > slega - слега (слав.)( редукция s/sh, g/x), где слега - длинная жердь, которую подкладывали на болотистую почву
терминология иврита

«а) Терминология

* ДОРОГА = Д.Р.Г. (ивр. без огласовок, одни согласные), Д.Р.Х.; ивр. с огласовками ДАРАХ ступать, топтать; откуда производные ДЕРЕХ дорога» [1]

Комментарий:
דרך
DRK - дорога (ивр.)

ДЕРЕХ (ивр.) от ДОРОГА (слав.)(редукция X/Г)

Тезан   11.11.2018 18:38     Заявить о нарушении
Рецензия на «Шут - этимология понятия» (Сергей Колибаба)

По другой версии вместо Марсия упоминается Пан. Пан аналогичен лесному божеству Силену или Сатиру, носящего ослиные уши. Мидас здесь уподобляется Сатиру, который плохо слышит (не имеет музыкального слуха), поэтому и плохо играет. По народным приметам осёл имеет длинные уши, поскольку плохо слышит. На самом деле это не так, осёл прекрасно слышит, но длинные уши, тем не менее, стали символом глухоты. Интересно, что фонетически слово «осёл» близко со словом «слух».
осёл, ослик - oslik > slux - слух (слав.)(редукция x/k)
Сатурн, в древнеримской религии и мифологии бог посевов. Отождествлялся с древнегреческим богом Кроносом. В честь Сатурна устраивались ежегодные празднества Сатурналии с атрибутами карнавального шествия - ослиными ушами и хвостом. Сатурн уподобляется Сатиру, козлоногому лесному божеству с ослиными ушами, сопровождающего с нимфами бога вина Диониса.
Сатир - Satir - Zadira - Задира (слав.)(редукция z/d), иначе, острослов
От Сатира возникло слово «сатира».
Не отсюда ли Sot - sottie– глупец, дурак (франц.) > shutij - шут (слав.)(редукция sh/s) ?
Schaute - диал. бран. хлыщ, шут гороховый, дурак (нем. ) > shut - шут (слав.)(редукция sh/sch)
sote - шут, дурак ( евр.-арам.) > shut - шут (слав.)

Мой комментарий к СФ:

šaũlis "дурак"(латыш.) > veselij - весёлый (слав.)(перест. š/ũ)
Schaute "шут, дурак" (нем.) > shut - шут (слав.)(редукция sh/sch)
šôṭê - шут, дурак (арам.-еврейск ) > sote > shut - шут (слав.) (редукция sh/sch)
jěšutný "суетный" (др.-чеш.) > sujetnj - суетный (слав.)(перест. s/je)
jeszutność "суета, тщетность" (др.-польск.) > sujetnost - суетность (слав.)(перест. s/je)
shut > sueta - суета (слав.)(редукция s/sh)
shut > chud - чудь (слав.)(редукция ch/sh, d/t)
shut > shustrj - шустрый (слав.)(пропуск s, r)
vulva - обозначение пустого, полого (болг.) > ovilaj/oval - овал/яйцо (слав.)

шут - sut/tuz/teshit- суть/туз/тешить (слав.)(редукция s/sh; инв. shut, редукция z/sh)
shut > truth - правда (англ.)(инв. shut, пропуск r, редукция th/sh)

Как видим, все термины Фасмера имеют славянское происхождение.
Вот почему С. Колибаба стал утверждать, что М. Фасмер неправ, полагая, что славянские слова более древние.
«* Термин «шут» интересен тем, что в истолковании его Максом Фасмером (авторитет в этимологии) отчетливо заметно противоречие. Фасмер приводит немецкое слово, подтверждает его заимствование из арам. - еврейского, и тут же заявляет о сомнительности заимствования слова «славянскими» языками, не обосновано аргументируя тем, что «славянские» слова более древние: «Усилия выявить связь с нов.-в.-н. Schaute "шут, дурак", которое заимствовано из арам. - еврейского ;o;t;e;, сомнительны ввиду древности славянских слов, вопреки Штрекелю» (см. ниже в словаре Макса Фасмера). » [1]
И, очевидно, чтобы доказать свою мысль С. Колибаба раскручивает известный мотив «аллилуйя» о первом упоминании «славян» в исторических источниках лишь в V вв. н.э., тем самым аргументируя отсутствие у славян письменности ранее азбуки, созданной Кириллом и Мефодием в 9 веке.
«* В период 451-469 гг. в Центральной Европе распался Гуннский союз племен, часть из них откочевала в Причерноморье, оставшиеся – оформились в новую этническую общность, которая и получила этноним «славяне». Возникновение «славян» исторические источники относят к V веку н.э., родовые формирования славян в конце V в. определились в регионе Дунай - Карпаты, именно здесь они и получили свой этноним Sklabenoi, Sclaveni, у арабских авторов в VII в. "сакалиба" неоднократно встречаются в текстах.» [1]
Эту песню я слышу уже лет 20, начиная со времён перестройки от разных любителей русской словесности.
При этом С. Колибаба намеренно искажает факты, ссылаясь на источник, который он не указал из лишней скромности. Оказывается, славяне происходят от гуннов. Это что-то ново !
«В античных (римских и византийских) литературных памятниках название славян выглядит как «склавины» (греч. Σκλαβηνοί, лат. Sklavīnî), в арабских источниках как «сакалибы», иногда со славянами сближают самоназвание одной из групп скифов «сколоты» и этноним «венеды».» [ВП]
Венеды не просто сближаются со сколотами и славянами, а являются предками славян в Западной, а сколоты в Восточной Европе. Термин склавины состоит из двух слов: скла-вины > сколоты-венеды.
Точно также древнее название Швейцарии - Гельветия состоит из двух слов: гель-ветия > галлы-венеды.
«Наиболее ранние известия о венедах восходят к концу I—II в. н. э. и принадлежат римским писателям — Плинию Старшему, Публию Корнелию Тациту и Птолемею Клавдию, хотя по-видимому о венедах упоминал ещё Геродот в V в. до н. э., когда писал о том, что янтарь привозят с реки Эридана от энетов (венетов).
Согласно Плинию (I век), венеды обитали на юго-восточном побережье Балтийского моря восточнее Вистулы.Плиний Старший и Помпоний Мела сообщают рассказ проконсула Галлии Квинта Метелла Целера о том, как на северный берег Германии буря прибила корабль с купцами народа виндов (венетов).
Спустя полвека Тацит помещает венедов на территории между рекой Вистула (Висла) и эстиями (зстами). Тацит колебался в суждении: причислять ли их к германцам или сарматам. На основании того, что они «ставят дома», «употребляют щиты» и «охотно передвигаются пешком», он всё же счёл их отличными от сарматов, «живущих в повозке и на коне».
По имени венедов Птолемей Клавдий (II век) называл Балтийское море Венедским заливом Сарматского океана, а Карпаты Венедскими горами. Соседями венедов он называет племена сарматов, феннов, галиндов (голядь) и гутонов.
На Пейтингеровой карте, редактировавшейся с I в. н. э. по V в. н. э., венеды локализуются в двух местах, первый раз (как Venadi) с севера Карпат, второй (как Venedi) в низовьях Дуная (в районе ипотешти-кындештской культуры).» [ВП]
Можно много ещё говорить о локализации венедов. Я, лично, переводил около 200 надписей венедов из материалов Амбрози и сотню надписей из материалов Заварони, помещённых на одноимённом сайте И. Гаршина. Венеды имели алфавит близкий этрусскому. Надписи переводятся с помощью славянских языков. Поэтому, безусловно существовало славянское письмо до кириллицы и глаголицы ещё до новой эры.

«в) Словарь русских синонимов

Шут - паяц, клоун, фигляр, гаер, буффон; шутник, забавник, комик, скоморох, комедиант, эксцентрик, дед балаганный, арлекин, полишинель, забавник; балаганщик, кривляка, бадхан, бомолох, потешник, гансвурст, острослов, балагур, балясник, фарсер, сатирик, дурак.» [1]

Мой комментарий:

терминология славянского языка

Все синонимы, включая дополнительные, имеют славянские корни.

шут > shut > teshit - тешить (слав.), иначе, утеха, потеха/chud - чудь (слав.)(редукция ch/sh, d/t)
паяц - pajac > palac/dvorec - палац/дворцовый (слав.)( замена j/l; пропуск d, редукция v/p, r/l)
клоун > cloun > duren - дурень (слав.)(замена cl/d, пропуск r)
фигляр - figljar > viljaga - виляка (слав.)(редукция v/f, k/g) от вилять
гаер > gaer > okij - окий (слав.)(ред. k/g), т.е. зрительный обман
буффон > buffon > pajasanichat - паясничать (слав.)
Буффона́да (от итал. buffonata — шутовство, паясничанье), или слэпстик ( от англ. slapstick - хлопок, пощёчина) — утрированно-комическая манера
комик от комедия > komedia > komoedica - комоедица (слав.) отсюда скоморох, комедиант
slapstick > xlopushnik - хлопушник (слав.)(, имя Хлопуша (слав.)
арлекин - arlekin > balaganik - балаганник (слав.)(пропуск b, редукция l/r, g/k)
Полишине́ль (фр. polichinelle, от итал. Pulcinella — Пульчинелла) — персонаж французского народного театра: горбун, весёлый задира и насмешник.
polichinelle > lubj sochinenijje - любый сочинение (слав.)
сатирик > satirik > zadornik - задира/задорник (слав.), фам. Задорнов
фарсер > farser > farisej > palestij - палестий/филистимлянин (слав.)
балясник > плясник (слав.)(редукция p/b)
шут Балакирев - балагур > balagur > alaba - govor - соловьиный говор, щебетание (слав.)
шут > тешить (инв.)
бадхан - badxan > poteshnik - потешник (слав.)(редукция p/b, t/d, k/x, пропуск sh)
гансвурст > ganswurst > gans zrusha - Ганс Хрюша (слав.), поскольку ездил на свинье
Фарнос - имя «Фарнос» (от идиш: פרנסה «парносэ» — «заработок») происходит от народного названия купца-еврея. > farnos > parosenoc - паросёнок (слав.), поскольку ездил на свинье
Петрушка - Petrushka > perchatka - перчатка (слав.)(перест. t/sh, редукция ch/sh) от перчаточной куклы
Sot - sottie– глупец, дурак (франц.) > shutij - шут (слав.)(редукция sh/s)
Schaute - диал. бран. хлыщ, шут гороховый, дурак (нем. ) > shut - шут (слав.)(редукция sh/sch)
sote - шут, дурак ( евр.-арам.) > shut - шут (слав.)
fool дурак (англ.)> gloopj - глупый (слав.)(инв. fool, пропуск g, редукция p/f)
narren - дурак (нем.) > durren - дурень (слав.)(редукция d/n)
терминология иврита

«4) Терминология иврита
ШУТ, фр. sottie, нем. Schaute = ивр. ШАТА быть глупым.
ивр. ШИТА насмехаться, подтрунивать, дурачиться, прикидываться дурачком, сходить с ума, высмеивать.
ивр. ШОТЕ дурак, глупец.
* ивр. ШУТА подвергаться насмешкам.
Таким образом «славянский» термин «шут» является транслитерацией (передача термина другим алфавитом) еврейского понятия ШАТА, ШАТЕ, ШУТА дурак, глупец. Отрицать это – невозможно, совпадает графика (с учетом транслитерации), фонетика и смысл.
Обнаружить термин в Библии и Талмуде не удалось, очевидно, образован в средневековое время, возможно основой послужил термин ШИТА – акация (колючки); в смысле острослова, человека с «колючим» языком.» [1]

Мой комментарий:

терминология славянского языка

Совсем наоборот. Еврейского понятия ШАТА, ШАТЕ, ШУТА имеют славянский «славянский» корень «шут».
ШАТA > shata > shut - шут (слав.)(инв. sh/s)
ШАТЕ > shatе > shut - шут (слав.)(инв. sh/s)
ШУТA > shuta > shut - шут (слав.)(инв. sh/s)

акация белесая/ивовая (на иврите шита мальбина/макхила)
мальбина - malbina > mat albina - мать белая (слав.)
макхила - maklixa > mat koluchka - мать колючка (слав.)

Тезан   02.11.2018 10:33     Заявить о нарушении
Рецензия на «Дурак - этимология» (Сергей Колибаба)

Комментарий:

«Королей я путаю с тузами. И с дебютом путаю дуплет.» В. Высоцкий. Колибаба путает слово «рака» в значении «безумный» со значением «пустой», путает арамейский с ивритом, путает греческий с ивритом. В греческом «пустой человек» - άδειο άτομο - adeio atomo - пустой человек (греч.)
Недостаточно полно исследовав предмет, С. Колибаба слово ДУРАК разбивает на части, разрезав славянский корень «ДУР»: ДУ-РАК, где ДУ - два, а РАК на арамейском означает «безумный».
Подобным образом некогда М. Задорнов разбивал слово РАССВЕТ > РА-ССВЕТ, выделяя корень РА - бог солнца у древних египтян, который на самом деле называется ЯР от прилаг. «ярый». Разбивка может быть только РАС-СВЕТ, где РАС- приставка, СВЕТ - корень.
Вот дополнительные материалы по изречению Матфея.
1. Независимый бостонский альманах (Лебедь), http://lebed.com/2008/art5311.htm
2. А.П. Лопухин «Толковая Библия или комментарий на все книги Священного Писания Ветхого и Нового Заветов Евангелие от Матфея»

Комментарий:

lilla > liti - лить (слав.)/ slabijja - слабый (слав.)
debil - slabij - слабый (слав.)
sakxla - безумный (арам.) > SKXL > shikxa >sikuxa - сыкуха (слав.)
шикса - девчонка (кавк.) > shixa - > sikixa - сыкуха (слав.), иначе, (за)сыха, человек со слабым мочевым пузырём, то есть вообще lilla, что может быть причиной насмешек.
В древнеегипетском языке слово «лить» изображается иероглифом «перевёрнутый кувшин» или «бутон лилии- Llj, что совпадает со словом lilla - лилла».

Комментарий:

Исследователи говорят о лингвистических затруднениях в понимании слова «рака» в арамейском и еврейском языках.
Однако эти проблемы могут легко разрешиться, если обратиться к славянской трактовке слова «РАКА».
Во-первых, слово РАКА с иврита на русский переводится просто как «ДУ-РАК». со вставкой буквы Д.
Во-вторых, РАКА в старославянском языке означает «рекать», «брехать», «кричать», «рыкать» от глагола «РЕКТИ». Производные слова «крик», «кликание», «кликуша», отсюда понятие «безумства» в арамейском языке.
РАКА - RAKA > rekat/brex/krik/klik - рекать/брехать/крик/клик (слав.)(пропуск t; пропуск b, редукция x/k; пропуск k; редукция l/r)
В древнеегипетском «крик» изображается иероглифом «сидящий человек с рукой у рта» - KRM - кормить. KRM преобразуется в слово «крик» следующим образом:
Krm > krichanj/klikanj - кричание/кликание (слав.)(пропуск ch, k, замена nj/m)
«Рцы лебеди роспущени !» [СПИ], то есть кричат лебеди с распущенными крыльями.

терминология славянского языка

הטיפש дурак (ивр.) > HTJPSH > tjapashnj - тяпашный, (недо)тёпа,(рас)трёпа, (рас)тяпа, тяп-ляп (слав.)/tjupiza - тупица (слав.) /stupid - глупый (англ.)/kaput > kapusta - капуста (слав.), т.е. голова садовая
олигофрен от oligos - малый (греч.) > malenkj - маленький (слав.), phrenos - ум (греч.) > brains > mudrenj - мудрёный (слав.)
дурак > durak > kretin - кретин (слав.)
юрод-дивый > дурак > urod > duro - дурь (слав.)
gardus > глупый, бестолковый (лат.) > durak - дурак (слав.)(инв. gard) /strag - страж (слав.)
durak > idol-ka > идол-ка (слав.)(редукция l/r)
durak > turka > idolka - идол (слав.), где турка - башня (слав.)
SHLJMZL - shlej mozolnj - шлея мозольная (слав.), т.е. потёртости от шлеи у лошади, иначе, капризное, вздорное поведение
дебил - debil - слабый (лат.)> slabit - слабить (слав.(инв. debil, редукция t/d)
JOKER > JORIK - Йорик (староангл.), т. е. шут, «Бедный Йорик» из «Гамлета»
joke > shutka - шутка (слав.)(редукция sh/j, пропуск t)
eidōlon > udalj/edalnj/ladij/ludij/rodij - удалый/едальный/ладий/людный/родий (слав.), иначе идол посвящён Ладо - солнцу у славян; идол - подобный люду, человеку
охламон - oxlamon > xlamidnj - хламидный (слав.), в хламиде, оборвыш

Общая тенденция происхождения слова «дурак» восходит к славянскому слову «идол», «истукан», «болван».
« И тебе Тмутороканский болван» [СПИ]
И это укладывается в общепринятый канон христианской церкви, состоящий в критике языческих поверий и обрядов, предавая сказочным персонажам нарицательные имена:
Баба-Яга - колдунья, знахарка (ст.-слав.)
Кощей Бессмертный - кощий, певец, сказитель (ст.-слав.)
Соловей разбойник - гусляр Славиша (ст.-слав.)
Иван-дурак - идол (ст.слав.)
Змей Горыныч - языческая богиня Агни (др.-инд.), огонь
Геенна Огненная - огонь, Горгона
Три богатыря Илья Муромец, Добрыня Никитич, Алёша Попович, где
Илья - Илья пророк.
Добрыня Никитич - сначала был сторонник язычества, а затем переметнулся и огнём и мечом уничтожал язычество во дворе князя Владимира.
Алёша Попович - сын попа, ну, кто же кроме монахов мог охранять границы и покой русской земли ?!

Тезан   28.10.2018 14:26     Заявить о нарушении
Рецензия на «Аист, storch - этимология» (Сергей Колибаба)

«европейцы (крестовые походы, ученое монашество) раньше проследили пути миграции АИСТОВ и оформили научное понятие, путь аистов через Балканы совпадал с МАРШРУТОМ КРЕСТОВЫХ ПОХОДОВ» [Колибаба]
Какой бред !
Маршрут аистов совпадал с расположение звёзд, с Млечным путём.
ST+ORK > stogar - стожары (слав.)(перест. r/k, редукция g/k), т. е. стожары - звёзды (слав.)

Аисты - Ciconiidae > shaganovidnj - шагановидный (слав.)(редукция sh/c, g/c, замена v/i, пропуск n), т.е. «щагающевидный»
חסידה - аист (иврит) > HDJSX > hodj strx - ходий стерх (слав.)(пропуск tr)
АИСТ - AIST > staj - стая (слав.)(инв. st)
ORK - дорога (ивр.) > ork > drg > doroga - дорога (слав.)(замена d/o, редукция g/k)
ST > TAS - лететь (ивр.) > staj - стая (слав.)
ST+ORK > stai doroga - стаи дорога (слав.)
ST+ORK > stranik - странник (слав.)(пропуск n)
pelargos - аист (греч.)> belj markj - белый маркий (слав.)( редукция b/p, k/g, пропуск m), т.е. бело-чёрный (аист), белый аист с чёрным оперением крыльев
arg > kara - чёрный (тюрк.)
hajster "серая цапля" (польск.) > hodj ajster > ходий аист (слав.)(пропуск d)
Эстонцы - eestlane >aesti dern > аистов земля (слав.), иначе, живущие на земле аистов.
Эстония - aesti (лат.) > aisti - аисты (слав.)
«К сожалению, в Эстонии никто не помнит древних названий черного аиста, однако ученые-языковеды русского языка нашли, что их слово «аист» в старо-новгородских землях означало то же, что теперь для тамошних людей слово «эстонец».» [http://www.kotkas.ee/orly/chernyi-aist]

Стерх - стреха

ST+ORK > strexa - стреха (слав.)(редукция x/k)
Поскольку аисты селились на крышах, то не исключено, что слово аист, в смысле стерх, связано со словом стреха.
СТРЕХА - нижний, свисающий край крыши деревянного дома, избы.
"Гнездо под стрехой".
Если посмотреть на угол крыши деревенской избы, то схождение стрех напоминает крылья аиста на взлёте. Особенно впечатляет стреха на китайских пагодах.

Почему аист приносит детей ?

В народе бытует поверье, что аист приносит детей. Объяснений тому множество. Например, что Бог повелел аисту ходить по миру и собирать гадов и лягушек, что аист приносит в дом счастье, покой и умиротворение, а следовательно и детей. Аисты символы плодородия, связаны с весной и возрождением природы. Но есть и этимологическая составляющая в этом поверье. Аист имеет и другое название «лелег», а слово лелег созвучно «люльке» ! Иначе, люлька - это некий подвешенный на палке мешок для укачивания ребёнка. Это самое простое объяснение для аиста, приносящего детей.

Иисус

"Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам"
Шекспир, «Гамлет»
Известно, что древние авторы часто вкладывали в имена персонажей и топонимику мест своих легенд определённый смысл, который составлял как бы основу произведения . Это я называю ключевыми словами
Иисус Навин
Иисус - Iisus > aist - аист (слав.)
НАВЕ - жилище, пристанище (ивр.) > nave > novj - новый, хутор, стан (слав.), отсюда Новинки, фам. Новиков, навьи - мертвецы (ст.-слав.), иначе, странники.
Иисус Навин - странствующий аист (слав.)
Аист является образом странника, небесного калика перехожего, поскольку аисты производят миграции из Европы в Африку и обратно в осенние и весенние сезоны.
Иисус Христос в романе М. Булгакова назван как Иешуа Га-Ноцри. Вроде бы, ничего русского ? Однако, раскроем смысл имени:
Иешуа Га-Ноцри > Ieshua Ga Nocri > Aistia kotorj Nazari - Аист, который из Назарета, иначе, «Странник из Назарета».
Другие библейские имена, которые косвенно доказывают присутствие пеласгов в Палестине:
В битве между иудеями и филистимлянами Давид поразил богатыря Голиафа сначала пращёй, а затем придавил его шею ногой.
Голиаф - Goliaf > golova - голова, глава (слав.)(редукция v/f)
И по сей день руководителей русских поселений называют «глава», т.е. глава поселения такого-то.
Давид - David > davit - давить (слав.)(редукция t/d).
Давид придавил Голиафа. В древнеегипетском языке иероглиф «рогатина» (DVT) означает смерть.
Самсон - Samson > samj silnj - самый сильный (слав.)(пропуск l)
Самсон в Библии представлен в образе богатыря.
Дебора - Debora > tabor - табор (слав.)
Юдифь - Udif > udavit - удавить (слав.)(редукция v/f)
Юдифь изображена на картинах с ногой наступающей на голову Олоферна. Этот образ подобен образу царя Давида.
Авраам -avraam > baran - баран (слав.)(редукция b/v), иначе, ram - баран (англ.)
Авраам хотел умилостивить бога, принеся в жертву сына, но рука бога отвела эту жертву и вместо сына в жертву был преподнесён баран. Так у семитов были искоренён обычай человеческих жертвоприношений. И поныне мусульмане всего мира приносят в жертву барана в праздник жертвоприношения Курбан- байрам.

Тезан   28.10.2018 14:25     Заявить о нарушении
Рецензия на «Абредь, саранча - этимология» (Сергей Колибаба)

«Абр;дь. Саранча. «БЪгая въ пустыне въдворяашеся, медъ диви и абрЪдъми питаяся…», Стихир. XII в. «Яд же его бЪ абр;дь и медъ диви». Мф. 3:4, Ев. XI-XIV вв»
абрЪдъми > abrjdmi > objedmi - объедьми (слав.), т.е. «объедки»
Перевод с древнеслав.:
«Бегая во пустыне выдворенный, мёдом дивным и объедками питаяся»
Здесь речь идёт не о саранче, а о «козле отпущения», т.е. изгнанного из общины человека за общие грехи. В данном случае «абрЪдъми» - объедки (слав.)
«Яд же его бЪ абр;дь и медъ диви».
Перевод с древнеслав.:
«Яд же его был объедение и мёд дивный».
абр;дь > abjedij - объедение (слав.). В данном случае «абр;дь» - объедение (слав.)
С иврита же слово «саранча» переводится по славянске как «прыгать», что совпадает по смыслу с английским словом «прыгун».
ארבה - саранча - ARBH (иврит)
hopper - прыгун (англ.) > hop delat - хоп ! делать (слав.), то есть «прыгать»
grasshopper - кузнечик (англ.), иначе «прыгун по траве».
ARBH > hopera > hopper - прыгун (англ.)(инв. ARBH, редукция p/b) > hop delat - хоп ! делать (слав.)
EДА - единый (слав.), то есть «общий», «скопом»
locust - саранча (англ.)
В научной терминологии «саранча» - крылковидная, то есть, кузнечик с крыльями.
саранча - acridoidia (лат.) > acridovidia > crillcovidnij - крылковидная (слав.)(замена cl/d, пропуск v)

Тезан   28.10.2018 14:24     Заявить о нарушении
Тезан

Кто Вам мешает оформить всё, что Вы написали в оригинальную работу? Я пишу как мне шишется, а Вы читаете как Вам читается. Не нравится - не читайте.
Вы сначала разберитесь с терминами "славяне", славянский язык. Кто это, откуда это и почему это???
На каждое Ваше слово нужно историко-лингвистическое объяснение, иначе это просто околонаучная болтовня.
Повторяю - использовать Вашу методику от братьев Грим я не собираюсь, причина проста - она НЕ ОБЪЯСНИМА, заумные вещи читатель игнорирует.

Сергей Колибаба   28.10.2018 15:32   Заявить о нарушении
Я читаю ваши работы и делаю по ним замечания, потому, что вы мой оппонент в понимании славянского языка. Слов нет. Вы проделали огромную работу и некоторые этимологии еврейских слов мне интересны с научной точки зрения. И я проделал ту же гигантскую работу в понимании русского слова и слов других языков. Так давайте же не оскорбляя друг друга, а в честном поединке выясним истину.
Желаю удачи.
Вячеслав

Тезан   29.10.2018 10:13   Заявить о нарушении
Вячеслав!

Сегодня этимология (научная историко-лингвистическая дисциплина) русского языка и других европейских языков НЕ ОБЪЯСНИМА. Никто не может интерпретировать термин или имя в связи с древней действительностью, авторитетов в этой области исторического знания нет.

1) Любое этимологическое высказывание заслуживает внимания и изучения.
Единственное исключение - ТЕМА должна быть изложена ВРАЗУМИТЕЛЬНО, так, чтобы её мог понять читатель.

Вы набросали "кучу" терминов из разных языков и требуете, чтобы я их оценил и принял как метод дешифровки слов-понятий. Это невозможно, занимает слишком много времени (я работаю по своему плану), чтобы оценить Вами написанное надо проделать колоссальную работу.

2) Наука располагает только одним методом ОЦЕНКИ какого-либо утверждения - высказывание ИСТИННО (приближается к истине) или ЛОЖНО (не соответствует действительности). Для того, чтобы убедить оппонента в истинности суждения надо представить историко-лингвистические факты, которые имеют какое-либо логическое ОСНОВАНИЕ. Даже для выдвижения гипотезы нужно иметь логическое основание.

3) Вы утверждаете, что славянский язык является главенствующим в мире, любое слово национального языка можно объяснить "славянским" языком, и при этом прибегаете к необъяснимой манипуляции терминами и частями слов.

Наука утверждает, что не знает "славянского" языка, нет ни одного славянского текста и слова, весь лексикон которым мы пользуемся оформился в письменности как ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ язык примерно с 862 г., с момента визита Кирилла и Мефодия в Крым и Хазарский каганат. Как на неизвестном можно выстраивать свои умозаключения???
Термин "славянский, славяне" - технический, применялся в средние века для обозначения примерно 150 родоплеменных объединений Восточной Европы. Естественно, что каждое объединение говорило на своём племенном языке (о них ничего не известно), с принятием доктрины иудеохристианства племенные языки отмерли (ок. 11-12 вв.).
Церковнославянский язык - язык русский, новой исторической общности, государственности, язык иудеохристианства.

4) Для того, чтобы вести научную дискуссию надо определить Тему её, я например занимаюсь исследованием связей русской культуры (европейских культур) с еврейской, в основе заложено общее понимание ОБРАЗОВ и ТЕРМИНОВ Ветхого Завета.
По этой теме есть письменные источники примерно с 12 в. до н.э., есть ЛОГИЧЕСКОЕ и ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ОСНОВАНИЕ, можно сравнивать и выстраивать умозаключения.
По какой Теме Вы предлагаете вести научную дискуссию???

Сергей Колибаба   29.10.2018 12:31   Заявить о нарушении
Сергей, мне тоже некогда заниматься дискуссиями. Весь мой материал лежит либо на моём сайте по адресу: http://www.tezan.ru, либо на Портале.ру дублированно, но не всё.
Если есть интерес, читайте. Я всё же вижу вашу заинтересованность в моих работах, а может я и ошибаюсь, ведь первоначально, вы меня вообще не хотели читать.
"Наука утверждает, что не знает "славянского" языка, нет ни одного славянского текста и слова, весь лексикон которым мы пользуемся оформился в письменности как ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ язык примерно с 862 г., с момента визита Кирилла и Мефодия в Крым и Хазарский каганат. Как на неизвестном можно выстраивать свои умозаключения???"
Какая наука ? Официальная, академическая, которая строится на домыслах византийских историков и догмах официальной церкви ? В результате борьбы с язычеством были уничтожены практически все источники по древнеславянскому языку, заисключением "Слова о полку Игореве", где упоминались языческие термины и боги. Но кое-что сохранилось и эти источники есть на моём сайте.
Кирилл и Мефодий не создавали славянскую азбуку, а лишь приспособили коптский алфавит для славянского письма. Коптский же алфавит был создан на основе скорописного (демотического) древнеегипетского письма. Да будет вам известно, что древнеегипеское письмо читается по-славянски на основе славянских, а не коптских графем, придуманных Шампольоном. А копский язык, созданный на основе гоеческого является искусственным языком, как и латинский язык. Латинский же базируется на основе вульгарной латыни. Слышите ? (В)улица. Вульгарная латынь - это уличный говор на основе этрусского языка.
Материал об этрусках читайте на моём сайте.
Желаю удачи,
Вячеслав

Тезан   29.10.2018 14:19   Заявить о нарушении
Сергей, если бы даже и не было ни одного источника, подтверждающего древность славянского языка, меня это нисколько бы не расстроило. Поскольку, согласно моёму методу, любое иностранное слово может иметь славянский корень.
И это не фикция, а результат глубокого исследования десятка словарей иностранных слов и материалов по истории языка.
Пример работы моего метода. Что означает ваша фамилия Колибаба ? Официально считается от украинского слова «кульбаба» - одуванчик. На самом деле это может быть арабское, а точнее сирийское слово.
Колибаба > kolibaba > (k) al bab - дверь (араб.) > dver - дверь (слав.)(инв. bab, замена d/b, редукция v/b, пропуск r)
Вспомните арабскую сказку «Али-Баба и 40 разбойников». Там Али-Баба с помощью заклинаний «Сим-Сим-открой дверь !» открывал дверь в сокровищницу.
«Сим-Сим» - это «Сам-сам !» То есть, Али-Баба сам открывал дверь, поскольку в его имени заключался ключ, шифр к открытию двери.
Эль-Баб - город на границе Сирии и Турции, то есть это ворота «Сирия-Турция».
Не исключено, что ваш интерес к еврейскому языку (по происхождению от арамейского) связан с предками из Сирии.
Я полагаю, все люди испытывают тягу к своим корням, желают знать свои истоки. Так, например, мой знакомый Сергей Дарда написал целую книгу «Пояс мира» (она есть в интернете), исследую своё имя и незаурядную фамилию, происходящую от царя Дардана. Там, кстати, и говорится о неком племени пеласгов, по предположению предков славян, населявшим Средиземноморье в 12 в. до н.э. в регионе Пелопоннеса и Палестины.
В моей фамилии (Тимофеев) ничего незаурядного нет, она слишком распространённая как Иванов. Кстати, среди русских фамилий самой распространённой является не Иванов, а Кузнецов и это говорит о широкой специализации славян в изготовлении металлов. И пеласги, стоит отметить, были специалистами в кузнечном деле. Тем не менее, в моих жилах течёт кровь от разных народов, но это не запрещает мне любить великолепный русский язык и страну, в которой я родился и впитывал с детства русские сказки и российскую действительность, какая она бы не была.

Тезан   29.10.2018 16:08   Заявить о нарушении
Рецензия на «Деревня - этимология» (Сергей Колибаба)

Довер - пастбище, выгон (ивр.) > dover > tabor - табор (тур.)(редукция t/d, b/v)
Табор - стан, становище , бивак, шатры бродячего народа, привал переселенцев.
«Старославянское – дворъ. Слово «двор» произошло от существительного «дверь» и обозначает дословно «то, что находится за воротами»» [Словарь Семёнова]
Так и есть, в смысле пространства, а двор от слав. ворота. Двор > до ворот, то есть, изгородь от дома до ворот.
Лат. forum «передний двор; (рыночная) площадь» > vorotj - воротий (слав.)(редукция v/f, пропуск t), иначе, площадь огороженная воротами (портиками) и изгородью или домами.
port - вход (лат.) > vorota - ворота (слав.)(редукция v/p)
courtyard - двор (англ.) > covernj trava - ковёрная трава (слав.)(инв. yard, редукция t/d, замена v), иначе, площадка, покрытая травой
Другой смысл слова «двор» от слова «скрытый» - т. е. скрытый, внутренний двор (царский двор)
См. картину Поленова «Московский дворик»

Тезан   24.10.2018 09:30     Заявить о нарушении
Деревня > derevnja > dernovj > dern +nоvij - дерновый/дёрн + новь (слав.)(перест. v/n, удвоение n), иначе, дёрн обновить, копать дёрн под пашню.
Отсюда Новинки - новое поселение, хутор и фам. Новиков.
дёрн - непаханная земля.
land - земля (англ.) > dern - дёрн (слав.)(инв. land, перест. l/n, редукция r/l)
НАВЕ - жилище, пристанище (ивр.) > nave > novj - новый, хутор, стан (слав.)
У кочевых народов не было своего постоянного поселение, поэтому у кочевников-иудеев всегда жилище «новое».
ЕДА - община (ивр.) > eda > edinj - единый (слав.)(пропуск n)
ЙААР - лес, бор, заросли (ивр.) > jaar > raj - рай (слав.)(инв. jaar)/jarug - овраг, поросший лесом (др.-слав.)(пропуск g)
«волцы грозу въсрожать по яругам» [СПИ]
Адам жил в Раю, то есть в лесу, зарослях.

Тезан   24.10.2018 09:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «Врата, ворота - этимология» (Сергей Колибаба)

«ТЕРА (арам.) прорезывать, вскрывать; отсюда отверстие, устье, ворота. ТАРА привратник, страж при дверях.»
Как ни вертите ВРАТА > ATAРВ > TEРA всё равно, ТЕРА славянского происхождения.

tera - ворота (арам.) > dver - дверь (слав.)(редукция d/t, пропуск v)
tera - ворота (арам.) > strag > страж, сторож (слав.)(пропуск s, g)/stvor - створ (слав.)(пропуск s, v)
ШААР - ворота (ивр.) > shaar > stvor - створ (слав.)(редукция st/sh, пропуск v)
латышск. dvars «калитка», нем. Tür «дверь», Tor «ворота», лат. foris «двустворчатая дверь»
dvars > dver - дверь (слав.)
Tür > dver - дверь (слав.)(редукция d/t, замена v/ü)
Tor > dver - дверь (слав.)(редукция d/t, замена v/о)
foris > stvor - створ (слав.)(пропуск st, редукция v/f)
foris > vorot - ворот (слав.)(редукция v/f), откуда фортуна - счастье, судьба, рок, удача (лат.) > воротуна (слав.), к кому как обернётся.
door - дверь (англ.) > dwr > dver - дверь (слав.)(замена v/w/oo)
Те же слова от слав. «stvor» - створ
Неужели вы думаете, что все эти слова от арамейского языка ?
««Праславянский и праиндийский» язык науке не известны, гипотетические построения ученых XIX-нач. ХХ веков.»
Как видите, арамейский и иврит происходят от праславянского языка.
Учите закон перемещения согласных братьев Гримм.

Тезан   23.10.2018 10:51     Заявить о нарушении
Рецензия на «Зарождение жизни на Земле» (Ирина Анастасиади)

Но почему яйцо - символ сотворения мира ?
Несмотря на многочисленную информацию, на этот вопрос у Вас нет ответа. Однако ответ есть в древнеегипетском письме.
Детерминатив «яйцо» у древних египтян означает слово «мозг», который в славянской (а не коптской) трактовке египетских графем означает: 1. куриное яйцо, 2. мудрый лик, образ.
Яйцо - это в первую очередь образ мирового разума, мысли, а уже во вторую очередь оплодотворения. «В начале было слово...». Смотрите мою статью «Этимология фразы «В начале было Слово»» в разделе «Альтернативная египтология».
Пользуясь случаем, сообщаю Вам, что Ваши электронные письма с призывом вступить в некую социальную сеть для взаимного и плодотворного интеллектуального общения меня отяготили. Эта сеть в РФ не работает, она блокирована. Поэтому, если есть желание общаться, отпишитесь по моему адресу.
Вячеслав

Тезан   18.08.2018 17:45     Заявить о нарушении