Наталья Стрюкова - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Здравствуйте Наталья!
Не буду вдаваться в историческую оценку Вашей миниатюры. Обращу только внимание на ритмическую организацию прозы. Еще Томас Манн писал, что ритмике прозы уделяют мало внимания. В Вашей миниатюре наблюдается сочетание неритмической прозы и прозы, ритмически организованной, в данном случае это дактиль. Идея интересная, но, как мне кажется, лучше было бы выдержать один стиль.
С уважением,
Сергей.
Семенов Сергей Александрович 18.08.2015 16:14 Заявить о нарушении
Интересно...
Владимир Зуев 3 18.11.2013 23:38 Заявить о нарушении
Интересны как материал, так и форма изложения - в виде судового журнала. Наверняка из всего этого хороший роман получится.
Удачи и попутного ветра!
С уважением,
Нелли Искандерова 28.11.2011 13:37 Заявить о нарушении
Наталья, с интересом прочитал Вашу статью «Западный проект Кромвеля и его крах», поскольку сам давно уже хотел написать нечто похожее, да все руки не доходили (правда, в своей последней книге «Флибустьеры Ямайки…» я эту тему все же затронул). Особых замечаний по содержанию статьи нет, но хотел бы обратить Ваше внимание на ряд неточностей, которые при желании легко исправить.
1. Упоминаемые дома Сэйе и Селе – это семейство лордов Сей-и-Сил (1-й и 2-й виконты Сей-и-Сил, они же бароны).
2. Остров Санта-Каталина (Провиденс) не относится к группе Малых Антил, так как лежит в стороне от указанного архипелага (Малые Антилы, включающие Наветренные и Подветренные острова, расположены на востоке Карибского региона, а Санта-Каталина, или Провиденсия, - недалеко от побережья Никарагуа).
3. Явная опечатка – дата 1660 г., когда Испания якобы признала английскую республику.
4. На Барбадос не могло прибыть «2500 солдат», так как в экспедицию адмирала Уильяма Пенна и Роберта Венэблза отправилось 1145 моряков и 1830 солдат.
5. Барбадос, конечно же, не населяли «бывшие пираты» - там жили плантаторы, мелкие фермеры, законтрактованные слуги («белые рабы»), мелкие лавочники, ремесленники и торговцы, горстка солдат гарнизона и доставленные из Африки негры-рабы.
6. Испанский гарнизон на Эспаньоле (в Санто-Доминго) действительно насчитывал «менее 1000 человек» - по современным оценкам, лишь 600 или 700 человек, включая как солдат гарнизона, так и ополченцев из числа местных жителей. Хотя чуть далее Вы пишите, что Пенальва (граф Пеньяльба) рассчитывал лишь «на чудо, 200 мушкетеров, 800 солдат, местное население и ошибки неприятеля» (т.е. 1000 солдат плюс местное население).
7. От места высадки на берег до Санто-Доминго солдатам Венэблза пришлось идти не 2, а 3 дня (с 14 по 17 апреля 1655 г. по старому стилю).
8. Вы пишите, что англичане «потеряли убитыми около 400 человек (по другим источникам – около 600)». Реально в боях действительно погибло от 300 до 400 солдат, а еще около 500 человек умерло от дизентерии и иных болезней (т.е. общие потери – от 800 до 900 человек).
9. На Ямайке англичанам не противостояли 3 форта. На берегу в Кагуайе находился лишь небольшой редут, вооруженный 3 пушками, а испанский гарнизон состоял лишь из 180 солдат.
10. Мне кажется, рассматривать захват Ямайки «как провал» не следует, поскольку в стратегическом отношении это был несомненный успех англичан. Конечно, крупной и процветающей колонией Ямайка станет лишь к 70-80-м годам XVII в., но приобретение выгодного плацдарма в центре Карибского региона, откуда можно было контролировать испанские коммуникации и совершать набеги на колонии Мейна и Больших Антильских островов, имело определенно позитивное значение.
Виктор Губарев 25.11.2011 18:14 Заявить о нарушении
Спасибо за то, что помогли мне найти ещё одного интересного автора, в том числе и для новой версии обзора.
С уважением,
Нелли Искандерова 28.11.2011 13:35 Заявить о нарушении
Очень интересно, признателен вам за столь интересное чтение. Постараюсь посмотреть и другие ваши работы, как только выкрою немного времени.
P.S. Вы занимаетесь этим профессионально ?
Борис Тененбаум 06.01.2011 21:39 Заявить о нарушении
Наталья Стрюкова 10.01.2011 14:59 Заявить о нарушении
Очень интересно.
Владимир Кокшаров 28.07.2010 19:30 Заявить о нарушении
Извините, не могу с вами согласиться. Я – страстная поклонница Древнего Рима. Вы, видимо, плохо знакомы с ним. Я, со своей стороны, выучила латынь и пришла в ужас от того, как переведены латинские тексты. У меня в разделе много материалов о Древнем Риме. Очень советую с ними ознакомиться. Я поместила статью об искажении смысла античных текстов в литературных памятниках, изданных Академией Наук. Может быть, вы начитались фальшивых переводов? Есть очень большая подборка о гладиаторах, в том числе цитируются первоисточники с подстрочным переводом. В кино гладиаторов показывают неверно. Видно, что это зрелище вовсе не было таким кровавым, как это принято изображать, а гладиаторы, в основном, были богатыми свободными гражданами с менталитетом современных тореадоров. Недавно в издательстве "Русская панорама" вышли сочинения Катулла в моем переводе. Часть из этих переводов помещены у меня в разделе. Из стихов видно, что римляне были способны на высокие чувства. Я также написала ряд произведений на древнеримские темы. Когда я писала роман о Спартаке, я его изобразила таким, каким он был на самом деле – а он убивал пленных массовым образом, устраивал гладиаторские игры, а его воины массовым образом насиловали женщин. Т.е. по современным понятиям Спартака следовало бы считать "военным преступником". Спартак нес с собой разрушение и смерть толпам невинных людей и гибель цивилизации. В конце романа, чтобы меня не обвинили в клевете, я даю ссылки на источники. Советую ознакомиться хотя бы с ними.
Рим на самом деле был самой гуманной страной своего времени. Несправедливо называть его "жестоким". Жестокими были варвары, которые Рим окружали и непрерывно на него нападали. Не верьте тому, что написано в энциклопедиях и учебниках.
Ольга Славянка 09.10.2009 21:01 Заявить о нарушении
Наталья Стрюкова 09.10.2009 21:29 Заявить о нарушении