Почему Владимир это Володя и Вова?

Анна Дудка: литературный дневник

Филологический маньяк


Имя Владимир — это старославянский вариант древнерусского имени Володим;ръ, которое было известно на Руси ещё до крещения. Новгородского князя Владимира, при котором произошло принятие христианства на Руси, звали Володим;р, а не Владимир (после крещения он вообще стал Василием).


Итак, чтобы разобраться с этими именами, нужно понимать, что древнерусский и старославянский — это разные языки. Древнерусский относится к восточнославянским языкам, а старославянский — к южнославянским.


В дохристианской Руси говорили на древнерусском языке, но письменности своей не было (или была, но до нас не дошла). С принятием христианства на Руси появилась кириллица (старославянская азбука), которую разработали Кирилл и Мефодий на основе македонского диалекта болгарского языка. Общий для славян церковный язык был необходим для распространения единой веры среди славянских государств.


Хотя на Руси христианские тексты писали на старославянском, народ продолжал говорить на своём древнерусском языке.


Постепенно народ тоже научился писать, используя кириллицу, — получался микс из древнерусского разговорного со старославянским. В то время имена Володим;р и Владимир сосуществовали.


Правда, в отличие от Володим;р имя Владимир появилось в месяцеслове (святцах). Но в народе продолжали произносить древнерусский вариант, от него и были со временем образованы уменьшительные формы Володя и Вова для разговорной речи.



Другие статьи в литературном дневнике: