Перенесено с портала планета писателяМихаил Лезинский Ну какая конечная цель у Барана ? Я тут поговорил с одним крутым бараном , и он мне доверительно проблеял , - я ж тоже родился под знаком Овна ! Редактировать || Удалить || Показать отдельно Михаил Лезинский ПЕРЕД нами красочная книжка-журнал «Глобус», выпущенная большим тиражом частным издательством «Гамбит» (02/04 1994 г., г. Евпатория), броским почерком художника Михаила Крицера— нашего севастопольца! — надписи: «Михаил Лезинский «Свет и тени земли обетованной», "Над Форосом безоблачное небо» и «Мария Карандина «Клетка". Юрий КУДРЯКОВ. P . S . Талантливый журналист и мой товарищ Юра Кудряков , с которым выпито не одно корыто горячительных напитков , скончался , не дожив до начала нового века . Редактировать || Удалить || Показать отдельно Михаил Лезинский
Виолетта Баша 2004/11/02 16:08 • Виолетта Баша 2004/11/02 16:09 А, что касается твоих слов, "...поздравляю с номинацией! А и впрямь, хоть и наезжала изредка на вас...", то - за поздравление СПАСИБО, а за "наезды", так не задавила же, раз я жив остался и, даже трепыхаюсь, так за это тоже СПАСИБО! Будь здорова, Виолетта, критикесса ты моя, лучезарная. Михаил Лезинский 2004/11/02 16:48 Виолетта Баша 2004/11/03 04:16 Снимаю шляпу! Ion Von Donn 2004/11/02 22:16 • Михаил Лезинский 2004/11/05 01:12 Спасибо за рассказ. Очень сочный и живой. Хотя и короткий, но емкий, как целый роман. С уважением, Снегова Светлана 2004/11/02 23:01 • Ой-ой! Я чуть не пропустила. Вас номинировали? ПОЗДРАВЛЯЮ ))) А купринская любовница судя по всему была преотличнейшая тетка ;) Викочка 2004/11/03 02:09 • Михаил Лезинский 2004/11/03 17:38 С уважением, Викочка 2004/11/03 18:37 Честно говоря, искренне завидую, что не могу так писать. С уважением, Леся. Кива Леся 2004/11/03 10:44 • Во всём меня обвиняли братья-электрики, но самое главное обвинение было в том, что мне выделили самый лёгкий участок, благодаря личным симпатиям, и тому, что я хоть и электрик, но человек пишущий, и книги к тому времени у меня уже были: у всех было по двадцать-тридцать вызовов за смену,(из записей в журнале), а у меня в течении рабочей недели - пять-шесть.И потребовали поменять участки - самый лёгкий на самый тяжёлый. И - поменяли. Михаил Лезинский 2004/11/03 16:23 Римма Глебова 2004/11/04 01:41 Но о балаклавских греках, это уже другой рассказ, и я его давно написал, и опубликовал ещё в своих книжках, которые вышли, и, который есть на этом сайте. Называется он "СЛЕДСТВИЕ ПО ДЕЛУ "ЧЁРНОГО ПРИНЦА", главным героем которого является Михаил Зощенко... Михаил Лезинский 2004/11/04 04:05 Редактировать || Удалить || Показать отдельно Михаил Лезинский Желаю, чтобы жизнь в новообретённом доме была только радостной!
Небо близко, Не топает никто над головой, И люди камнем- взглядом василиска Не нарушают творческий покой. Прекрасный вид широкой панорамой Ласкает душу – горизонт открыт. А на балконе загорать в одной панаме Легко и просто – никого не удивит. Мы с Вами, деда Мыша, так рутинно И ежедневно покоряем Эверест. Твердят противники – опасно и противно… Но, мы-то знаем – вряд ли надоест Смотреть с высот на человечий бисер, Спешащий по неведомым делам. Коктейль смешал уже трудяга-миксер. Давайте выпьем: За бегущих по волнам Житейских волн - писателей, поэтов, Чтоб каждый так же, ближе к небу, был! За будущих изданий силуэты! За жизнь, за счастье, милый старожил!
Ваша птица PS: тоже живу на 9-м этаже
Михаил Лезинский Сегодня в Хайфе с большим успехом прошла презентация книги Елены Минкиной. Был полный зал, в том числе присутствовали Вера Горт, Ипполит Соболь, Михаил Лезинский (организатор этого мероприятия), Марк Азов и др. знаменитые люди. Все хвалили автора, художника (Дороту Белас) и издателя. Однако магазин "Колизей", Редактировать || Удалить || Показать отдельно Михаил Лезинский Редактировать || Удалить || Показать отдельно Михаил Лезинский С камелиями и Фаиной Раневской у меня связаны воспоминания ... Такой вот всплеск памяти ! Редактировать || Удалить || Показать отдельно Михаил Лезинский 3 ноября – 120 лет со дня рождения С. Я. Маршака ПРАВО НА БЕССМЕРТНЫЙ МИГ О творчестве Самуила Яковлевича Маршака написано множество не только статей, но и диссертаций, исследований, книг. И все же утверждать, что Маршак, при всей его известности, - поэт изученный, прочитанный, было бы ошибкой. Литературовед Бенедикт Capнов, автор книги "Самуил Маршак" (М., 1965), пишет: «Место, которое занимал Маршак в литературоведческой "табели о рангах", определилось давно. Это было весьма достойное место, и со смертью поэта оно не стало менее достойным». Думаю, что это не совсем так. В конце 80-х - начале 90-х годов отмечались столетние юбилеи А.А. Ахматовой, Б.Л. Пастернака, О.Л. Мандельштама. Многочисленные телепередачи, публикации в прессе явились прелюдией к вечерам, которые с подчеркнутой помпезностью были проведены в Большом театре и отмечены присутствием членов Политбюро ЦК КПСС, тогда еще существовавшего. Столетие со дня рождения С.Я. Маршака отмечалось 3 ноября 1987 года сравнительно скромно: вечер в Колонном зале, из высокого начальства - лишь представители министерства культуры и ЦК ВЛКСМ, несколько статей в печати - вот, пожалуй, и все. Быть может, пышные празднования юбилеев Ахматовой, Пастернака, Мандельштама явились попыткой властей предержащих "отдать им должное" хотя бы после смерти, а по отношению к Маршаку считалось, что ему все дано было при жизни: пять Сталинских и Ленинская премий, ордена; он даже ни разу не был "толком" репрессирован. Впрочем, и это распространенное мнение несколько ошибочно. В статье "Черные дни в жизни Маршака", написанной бывшим главным редактором "Детгиза", замечательным человеком Борисом Исааковичем Камиром, рассказано, как Анатолий Софронов и его команда, активные "борцы с космополитизмом", замахнулись на детских писателей: «Чтобы покруче доконать издательство, рядом с "безродными космополитами" появилась "обойма". "Обойма", дескать, всем завладела и близко никого не допускает... В центральной печати появился памфлет: А входил в обойму кто ? Подошла очередь, и на Поварской (Союз писателей. - М.Г.) взялись за Комиссию по детской литературе Союза писателей. Ее возглавлял Маршак. На этот раз отличилась "Учительская газета" (№15, 26.02.1949). Обзор о критиках и критике в детской литературе скалькирован с "Правды": "...с особой пристальностью следует приглядываться... к попыткам в отдельных случаях столкнуть ее (детскую литературу. - Б.К.) на враждебный нам путь космополитизма и гурманского эстетства"». Это не первый случай, когда жизнь Маршака повисает на волоске. В 1937 году было закрыто созданное им детское издательство в Ленинграде и репрессированы лучшие его воспитанники - Д. Хармс, А. Введенский, Н. Олейников, Н. Заболоцкий. Сталин, по только ему одному ведомым причинам, отменил казнь Маршака. В пору же "борьбы с космополитизмом" от казни Маршака спасла смерть вождя - сегодня уже известно, что 13 марта 1952 года было принято постановление начать следствие (а чем оно завершилось бы, можно себе представить!) против лиц, чьи имена фигурировали во время допросов по делу Еврейского антифашистского комитета. Надо ли сомневаться, что имя Маршака упоминалось там не однажды?.. ...И в наши дни имя Маршака по каким-то совершенно непонятным причинам затушевывается. Составитель "Антологии русской поэзии XX века" ("Полифакт", Минск-Москва, 1995) Евгений Евтушенко не нашел в своем огромном томе места для стихотворений С.Я. Маршака, хотя в сборнике представлены более 800 поэтов. Странно, что в антологии, именуемой "Итоги века", оказались "забытыми" стихи Маршака, так высоко оцененные Анной Ахматовой, Максимом Горьким, Мариной Цветаевой. Может быть, Евгений Александрович так поступил в знак "благодарности" за стихотворение Маршака "Мой ответ Маркову"? Не многие отважились защитить молодого Евтушенко после его "Бабьего яра", а Маршак написал тогда: Был в царское время известный герой Между тем в 1947 году, когда в Центральном доме литераторов отмечался шестидесятилетний юбилей С.Я. Маршака, "вождь" советской литературы А.А. Фадеев заявил: «Маршак идет в нашей поэзии именно по... пушкинской линии. Если искать родство его стихов с какими-нибудь стихами в прошлом, то они прежде всего родственны пушкинскому стиху (выделено мной. - М.Г.)! И пусть это парадоксальное мое утверждение не будет вами принято в том смысле: а что похожего у него на "Полтаву" или "Я помню чудное мгновенье"? Пусть это будет понято в том прямом и в то же время сокровенном смысле, в каком я сказал: творчеству Маршака присуща пушкинская ясность стиха, прозрачность, отсутствие литературщины, принятие стиха лишь тогда, когда он может с одинаковой ясностью и прозрачностью дойти до любого читателя». Эти качества, по мнению Фадеева, делают Маршака "...поэтом совершенно необыкновенным, незаурядным, исключительным и именно поэтому дают право называть его одним из лучших писателей и поэтов современности"... С.Я. Маршак родился 3 ноября (22 октября по старому стилю) 1887 года в Воронеже. В начале 1893 года большая семья Маршаков после длительных скитаний поселилась в Витебске, где жил отец матери Б.А. Гительсон, казенный раввин при губернаторе, талантливый учитель, одним из учеников которого был будущий скульптор М. Антокольский... В Ялте Маршак жил в 1905-1906 годах в семье Горького. О том, как это произошло, рассказал Яков Козловский в своей статье "Связь времен": "В теплый августовский день 1904 года на даче у Стасова, куда съехались Ф. Шаляпин, А. Глазунов, И. Репин, скульптор И. Гинцбург - близкий знакомый Льва Толстого, юный Маршак познакомился с Горьким и Шаляпиным. Хозяин дома, обняв Сама (так он называл с любовью Маршака), поведал гостям, что климат севера вреден для его молодого друга. Горький обратился к Маршаку: - Хотите жить в Ялте? Мы с Федором это устроим. Верно, Федор? - Непременно устроим, - весело отозвался Шаляпин. Через некоторое время Горький вызвал Маршака в Ялту". В 1906 года по возвращении в Петербург Маршак познакомился с активным деятелем движения "Поалей Цион", революционной организации молодых еврейских рабочих-сионистов, И. Бен-Цви. В дальнейшем И. Бен-Цви стал президентом Израиля (1952 год), а С.Я. Маршак - русским поэтом. Но тогда, в 1906 году, под влиянием своего старшего друга Маршак перевел гимн еврейского рабочего движения "Клятва", автором которого был еврейский писатель С. Ан-ский; в различных изданиях он печатал стихи на еврейскую тему - "О, рыдай", "Инквизиция", "Песня скорби"; в 1907 году в Вильнюсе в газете "Азман" ("Время") были опубликованы два его стихотворения на иврите... Так уж судьбе было угодно, что путешествие на Святую землю подарило Маршаку истинную любовь... Впечатления от этого путешествия явились для поэта продолжением его общения со Священным писанием и, несомненно, обогатили его душу, сделавшись источником для многих прекрасных произведений. Цикл "Палестина" состоит из пяти стихотворений, связующей нитью которых являются Библия и клочок земли, на котором создавалась сама Великая Книга и значительная часть истории человечества. Встреча молодого поэта со Святой землей навевает ему много мыслей и оживающих воспоминаний детства, связанных с отцом, погруженным в священные книги и приобщающим к ним сыновей, с витебским дедом - раввином, благодаря которому Маршак в ранние годы познал иврит. ...Не плиты предков гробовые О палестинском цикле стихов С.Я. Маршака в советское время мало кто знал... В 1915-м поэт публикует первые переводы из английской литературы. Англия подарила Маршаку абсолютное владение языком, но сам он считал, что расслышать, почувствовать особую прелесть поэзии народного языка можно только при условии крепких связей с родным. В двустишии "Переводчику" он формулирует завет переводческого дела так: Хорошо, что с чужим языком ты знаком, Но не будь во вражде со своим языком... Незадолго до своей кончины Самуил Яковлевич написал стихи: Все умирает на земле и в море, © Copyright: Михаил Лезинский, 2010.
Другие статьи в литературном дневнике:
|