Рецензия на «Загадочная лодка» (Маришка 22)

Мариша, всегда с удовольствием совершаю мысленное путешествие в глубь веков с помощью Ваших лингвистических изысканий!
Спасибо!
Читала сыну русские народные сказки, и там часто встречается КАЛИНОВ мост. И многие значительные битвы в этих сказках, в том числе с многоглавым Змеем Горынычем, происходили на этом мосту.

Ещё раз с Праздником!
Вдохновения и удачи!

Анна Филимонова   08.03.2017 15:21     Заявить о нарушении
Интересно опять смысло-звуковое переплетение!
КАЛИНА по-латински - VIBURNUM, произошло от латинского VIERE - вить, связывать, плести.
Здесь же рядом по звучанию находится скорее всего и слово ВЕРБА, которое восходит к праиндоевр. *ṷerbes «прут, ветка», откуда лит. virbas «сук,ветвь», , лат. verbena «листья и прутья лавра», др.-в.-нем. rëba «виноградная лоза,усик»; которое восходит к праиндоевр. *ṷer- «гнуть,вить».
Этимологию этого слова, также связывают еще с верчением, вращением (веретено), а также ВЕРЕМЬЕ (врем'я – время).
И если вернуться опять к КАЛИНЕ, то там также можно увидеть санскритское слово КАЛА, означающее опять-таки ВРЕМЯ.

Маришка 22   09.03.2017 17:08   Заявить о нарушении
Спасибо, Мариша, всегда с интересом читаю Ваш анализ.

Анна Филимонова   11.03.2017 18:52   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Маришка 22
Перейти к списку рецензий, написанных автором Анна Филимонова
Перейти к списку рецензий по разделу за 08.03.2017