Рецензия на «В отчаянном положении» (Домский)
Да, действительно любовь дороже денег. А также хочу поблагодарить за прекрасный стих-рецензию одному товарищу по кличке Анти-Христ. Вот именно за это спасибо. Так уж получилось, что детство мое прошло вблизи Спасо-Преображенского Храма в Питере, возле которого проживал некто Иосиф Бродский, с которым меня роднит не только общение и его родственниками, но и вполне отчетливое осознание Собственной Личности, что дает мне, если не истинная Вера в Бога, то по-крайней мере, приближение к ней. Тем паче, что мой прапрадед Илларион Чистович, проф. богословия, впервые создал в середине XIX века удобочитаемый перевод Библии на современный Русский Язык... Александр Чистович 15.01.2009 18:33 Заявить о нарушении
Спасибо, Александр!
Анти-Христ нам, конечно, не товарищ. Но даже этот мечущийся дух, покой свой непременно обретёт! У любимого мной Бродского есть такие строки: Сегодня ночью я смотрю в окно и думаю о том, куда зашли мы? И от чего мы больше далеки: от православья или эллинизма? К чему близки мы? Что там впереди? Не ждёт ли нас теперь другая эра? И если так, то в чём наш общий долг? И что должны мы принести ей в жертву? Домский 15.01.2009 20:26 Заявить о нарушении
Да. Хотя есть и такие (Памяти Т.Б. Он. же):
"...Так что ты можешь идти без страха: ризы Христа иль чалма Аллаха, соединенье газели с пловом или цветущие кущи -- словом, в два варианта Эдема двери настежь открыты, смотря по вере..." Александр Чистович 15.01.2009 22:05 Заявить о нарушении
Конечно всё хорошо, но я знаю вас, Домский, поэтому адью...молодца!!!
Ким Ки Дук 27.01.2009 00:44 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |