Рецензия на «Лина Костенко Старый сад. перевод с украинского» (Галина Каган)
Чудесно, что существуют такие близкие и такие разные языки. Как сёстры — похожи, и у каждой своя красота. Огромное Вам спасибо за радость. В эти жестокие, чёрствые времена это неоценимо. Скачал себе на память. Спасибо. Андрей Паккерт 05.04.2024 11:57 Заявить о нарушении
Спасибо, Андрей , за отзыв. Мне очень важен, ибо взялась за новое для себя дело. Не так давно познакомилась с этим замечательным поэтом. подумалось - почему имя это не знакомо русско-язычному читателю? Теперь не могу остановиться.
Всех благ вам, удачи.... Галина Каган 06.04.2024 16:42 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |