Рецензия на «Запах Грузии» (Татьяна Фучиджи)
Многоуважаемая Татьяна, вы чуть-чуть опять ошиблись. В состав смеси обязательно входит и уцхо-сунели, то есть – голубой пожитник или фунугрек. А то, что вы назвали «шафраном» - ничего общего с настоящим шафраном не имеет. Это, так называемый «имеретинский шафран», то есть цветы бархотцы. :-) А говоря о базилике – надо бы добавить, что это по-грузински «рэгани», его фиолетовая разновидность. Не путать с «ригани» или «орегано – это то, чно на русском называется душицей. :-) Вообще, в качестве путеводителя по пряностям лучше использовать не «вики», а книжку «Всё о пряностях» Похлёбкина. Лучшей информации о них я больше нигде на встречал. А заварили вы смесь круто! Очень понравилось, несмотря на то, что растворимый кофе не пью лет двадцать, а только смолотый в пыль кофе по-гречески, если угодно – по-турецки, когда он попал в Европу – она была под турками. :-) Designer 16.02.2019 20:26 Заявить о нарушении
Поправкам нисколечко не обижаюсь)
Базилик фиолетовый у бабушки в деревне, помню из детства, зимой в горшочке на окне рос. И книжка Похлёбкина у нас была. Но в то время мне было не до пряностей- учила сопромат, матанализ, ЭВМ. Брат по жизни ближе к природе, он ландшафтный дизайнер, был огранщиком, хорошо знает Байкал и историю Сибири, да и не только. Спасибо за комментарии, Владимир. С удовольствием их читаю и новым улыбнусь. С уважением- Татьяна Фучиджи 19.02.2019 05:22 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |