Рецензия на «Оffentliche saunа. А по русски?» (Николай Воробьев)
Вот тут не совсем понятно: романтическое приключение всё же было? Или усталость и разбитость - от перенапряжения? Владислав Погадаев 03.09.2018 20:32 Заявить о нарушении
Тогда, была усталость и разбитость от нервного перенапряжения. Уж очень в непривычной обстановке я неожиданно оказался.Ведь мы тогда были "Русо морале".
Сегодня, то событие, я вспоминаю как романтическое приключение. Спасибо Владислав за прочтение и отклик. Николай Воробьев 03.09.2018 20:55 Заявить о нарушении
В 2014 году был в Италии. Недалеко от Везувия продавцы сувениров спросили, откуда мы. Ответили, что из России.
-О, руссо туристо! -Облико морале! - ответили мы хором и захохотали. А они спрашивают: -Почему все русские отвечают одинаково и при этом смеются? Пришлось объяснить, что это - фраза из известной русской комедии. А в описанной Вами ситуации я тоже побывал, только в середине девяностых в Карло-Варской лазне. Отдыхал там с любимой женщиной. Разумеется, она - в купальнике, я - в плавках. Сидим в бассейне с минеральной водой, а прямо перед нами под душем плещется бабёнка - приземистая, полноватая, не то казашка, не то бурятка, мимо такой пройдёшь - не заметишь, НО - в чём мать родила. Я рот разинул - дикий же, к европейским ценностям не приученный. А она крутится: то одним боком изогнётся, то другим. Я обернулся на свою подругу, хотел сказать: гляди, мол, что делается, и натолкнулся на такой взгляд, что и про бабу голую позабыл. Зато подруга моя долго мне это поминала))) Владислав Погадаев 17.09.2018 22:05 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |