Рецензия на «Легенды Египта» (Маришка 22)

Согласен с Фоменко, но хочу добавить, что египетское слово "Осирис", всего-навсего транскрипция русского слова "Озирающий"! Это полностью подтверждает и генетическая экспертиза, выявившая, что тот-же Тутанхомон, ближайший родственник Рюриковичей, по линии своих тёток. "Гиперборейская" габл-группа R1a1, не оставляет в этом никаких сомнений! Если интересно, вы можете найти в авестийских хрониках перечень того, как арийцы расселялись по планете. Египетский "десант", был примерно четвёртым исходом прославянских народов из Азии в Африку. Однако Индийские хроники говорят, что Египетскую цивилизацию образовали кшатрии побеждённые в битве при Курушкерте в 3102 году до нашей эры, (ТАМ,ГДЕ ПОГИБ КРИШНА)! Эта дата обозначила начало "Железного", "тёмного" века "Кали-Юга"! Теперь вы видите, насколько неоднозначен синтез народов в древности!
Теперь о личном: Лето, наукой заниматься не хочется, предпочитаю пить пиво во дворе и смотреть на бабочек! Хотел бы по простому потрепаться с вами на философские темы, но это невозможно в связи с многими физическо-бытовыми препятствиями. Об этом очень сожалею!

Акутёнок   05.06.2015 22:58     Заявить о нарушении
Дмитрий, соглашусь с Вами! ОЗИРАЮЩИЙ или может быть ОЗАРЯЮЩИЙ!
А можно попробовать и так - ОСЬ ИРИЯ!
ИРИЙ - древнее названия рая у восточных славян, сказочный, загадочный край.
ОСИРИС был покровителем и судьей мертвых. Считаю, что здесь связь тоже есть!

 В кыргызском языке просто образовалась вся цепочка со своеобразными смысловыми связями из легенды об Осирисе, поэтому в данном случае я не коснулась других языков.

Ведь посмотрите, ИСИДА долго искала ОСИРИСА.
ИЗ(кырг) - след
ИДА(кырг) - стодневный срок после смерти мужу, или развода с мужем, до истечения которого женщина не может выйти замуж
ИЗИЛДЕ(кырг) - идти по следам, разыскивать по следам
ИЗДЕ(кырг) - искать, разыскивать

Исида нашла саркофаг мужа, освободила его от корней и доставила в Дельту, укрыв в болотах близ города БУТО.
БУТА (кырг) - рубить ветви, очищать дерево от ветвей

Кстати, в словаре санскрита под редакцией Ефимовского С.В.
тоже есть такое же значение 
IS - искать
ISA - ищущий

Не знаю, так ли это или нет, поскольку многие в интернете критикуют этот словарь.

Но далее,  о связи слов. 
ИЗ(кырг) - след
IS(санскрит) - искать
В русском языке есть предлог ИЗ, который имеет в принципе такое же значение СЛЕДА!

Только вот что первично из этого мне трудно сказать!

Сейчас попробую порассуждать по поводу этимологии слова ХИРУРГ!

ХИРУРГ - происходит от др.-греч. χειρουργός «хирург», далее из χείρ «рука» + ἔργον «дело, работа».
Это официальная версия! 

χείρ (др.греч)  - рука

Теперь попробуем разобрать слово ХИРУРГ исходя из кыргызского языка.

КЫР(кырг) - скоблить, соскабливать
КЫРКУУ(кырг) - резать
КЕР(кырг) - расправлять, растягивать
УРГУ(кырг) - шомпол
УР(кырг) - ударять, бить

Получается:
ХИРУРГ - режущий шомполом (металлическим стержнем) или растягивающий..., соскабливающий...

Ведь смысл ведь передан 100%!

Как так получилось?

Сравниваю слова:
χείρ (др.греч)  - рука
КЫР(кырг) - скоблить, соскабливать, резать
КЕР(кырг) - расправлять, растягивать

А ведь эти движения может делать только РУКА!

Скорее всего когда-то в праязыке это слово несло значение и РУКИ и всех ДЕЙСТВИЙ (резать, скоблить, расправлять), которые совершаются РУКАМИ  - одновременно.
А после великого  расселения народов, эти понятия разошлись в разные стороны вместе с народами (предмет ушел в один язык, действие - в другой)
Вот и получается - образовалось слово действительно в древне-греческом, а логично расшифровывается оно и в кыргызском!
Отсюда, считаю, все споры по поводу этимологии слов!

Это только поверхностный взгляд, на самом деле, конечно же, все глубиннее, да и подводных камней там много!

Маришка 22   07.06.2015 10:20   Заявить о нарушении
В русском языке есть слово КОРНАТЬ - стричь, резать неровно, коротко.
Тот же самый корень КР!
Кстати, в кыргызском языке: РУКА - КОЛ, и в русском - те же самые звуки, только наоборот!

Маришка 22   07.06.2015 10:40   Заявить о нарушении
"Хотел бы по простому потрепаться с вами на философские темы, но это невозможно в связи с многими физическо-бытовыми препятствиями."

На философские темы я люблю разговаривать, вот только тоже сейчас немного времени не хватает!

Маришка 22   07.06.2015 10:53   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Маришка 22
Перейти к списку рецензий, написанных автором Акутёнок
Перейти к списку рецензий по разделу за 05.06.2015