Рецензия на «Билет в обратную сторону» (Марина Гайдар)

Марина, здравствуйте!

Роман ваш с наслаждением прочёл в два вечерних присеста. Вот, сказал я себе, достойная женская литература, до которой многим современным писателям мужского пола ещё тянуться и тянуться. Как справедливо заметил один из рецензентов: " вы поймали меня на крючок". И виной тому не интригующий сюжет (а он у вас есть), не узнаваемые реалии нашего времени (о которых вы имеете достаточно зрелое представление), ни даже ваша украинская прописка (что мне особенно приятно, так как я волею судеб тесно связан с этой страной), а, в первую очередь, ваш внутренний мир - разнообразный, сложный, трагический. Насколько же интереснее читать авантюрный роман, украшенный мыслями, нежели динамичное, но лишённое какой-либо интеллектуальной прелести, повествование. И так, дорогая Марина, вы, несомненно, мыслящий тростник, если воспользоваться избитым паскалевским определением человека. Мысли ваши - это смесь сразу нескольких философских школ: кинической, стоической и экзистенциальной. А именно такие взгляды на жизнь утверждаются в упадочных (или переходных) обществах, в одном из которых мы с вами, Марина, и живём. Под каждой вашей мыслью я готов с удовольствием подписаться. Сам думаю и пишу о том же, но, пожалуй, чуть с большим оптимизмом.
Хочу отметить хорошо обдуманную архитектонику вашего романа. Видно, что вы искали эффектные литературные ходы, думали над тем, как посильнее заинтриговать читателя, как вызвать в нём удивление. Это похвально, ибо требует от романиста не только трезвой головы, но и максимальной сосредоточенности. Вы рассказали нам одновременно простую и сложную историю лёгким, грамотным и умеренно ироничным языком. За это вам отдельное спасибо! Все ваши герои написаны весьма живо и реалистично. Я уверовал и в Эго, и в Ингу, и в Никиту и даже в мистера Хейли. Убедительно выглядят и второстепенные персонажи: провинциальная бабушка, заводской инженер, английская прислуга. Сразу видно, что ваши начитанность (аллюзии на известные книги) и насмотренность (многочисленные киноцитаты) гармонично совпали с вашим жизненным опытом и позволили написать такую вот интересную и правдивую историю. Вы свободно владеете контекстом современной массовой культуры, что позволяет вам говорить со своей аудиторией на одном языке, а значит и рассчитывать на успех у неё. Отсылки к Шекспиру, Остин, Байрону, Скотту, Бронте, Джерому, Дойлу, Кристи, Фаулзу, Джеймс и всем другим (глубоко любимым мною) английским писателям придают вашему роману не только внешнее очарование, но и дополнительный культурный подтекст. Да, в каком-то смысле вы написали не украинский, и не русский, а очень английский роман, который, на мой опытный взгляд, идейно и стилистически намного сильнее «Пятидесяти оттенков серого» Элеоноры Джеймс.
Ваши диалоги, как уже отмечали предшествующие мне рецензенты, построены естественно и гладко, что плохо для пьесы, но идеально для авантюрно-интеллектуального романа. Конечно, я выскажу и свои замечания. Это вам на пользу пойдёт. Где чрезмерная похвала успокаивает и ослепляет, там выдержанная критика лишь стимулирует автора к дальнейшему росту. Во-первых, вам нужно тщательнее вычитать роман, исправив ряд ошибок в словах и кое-где пунктуацию. Во-вторых, я бы предложил вам переписать нарочито голливудскую концовку, которая лишь портит весь английский шарм предыдущих глав романа. В-третьих, вам стоит подробнее расписать заграничные (т.е. английские) эпизоды романа, насытить их действием и деталями, чтобы они не казались изящной приставкой к эпизодам украинским. Более ничего не хочу и не могу вам рекомендовать, так как до сих пор ещё не освободился от ваших литературных чар. Марина, обязательно поучаствуйте со своим романом в литературных конкурсах, постучитесь в двери разных издательств. Он просто обязан быть опубликованным отдельной книгой! Под занавес этой краткой рецензии добавлю, что в вашем лице фамилия Гайдар (если, конечно, это не ваш псевдоним) приобрела ещё одного талантливого носителя. Что же, буду читать «Евгенику»….

С уважением, Игорь Лукашёнок

Игорь Лукашенок   03.07.2014 20:02     Заявить о нарушении
Вы не можете даже предположить, с каким трепетом я отношусь к таким рецензиям, как Ваша. Не потому, что в ней с избытком комплиментов (ну, ладно, и поэтому тоже:), но и потому, что здесь есть анализ, глубокий и внимательный. Мало кто способен на это. В основном, люди читают первых пару строк, высказывают свое гениальное фи, чтобы набить себе баллы - вот и вся суть их пребывания на прозе.ру. Я рада, что есть аудитория, которая может оценить авантюрный роман, украшенный мыслями. А на других и ориентироваться не хочется. Как по мне, стандарты должны устанавливать творцы, а не потребители. Да, к сожалению, мы с Вами действительно обитаем в обществе если не вырождающемся, то явно выживающем из ума, обществе, в котором основным культивируемым чувством стала ненависть, а жизненным эталоном - тупость и ограниченность. Да, я крайне пессимистична и не умею быть другой на бумаге. Весь мой оптимизм только для реальной жизни)) Насчет эффектных литературных ходов, Вы тоже попали в точку - какой ценой мне это все давалось, трудно себе представить - чтобы написать хотя бы одну главу достаточно динамично, как мне того хотелось, мне приходилось прорабатывать их иногда десятки раз. Что добавить, если роман этот я пишу уже четвертый год, и теперь вот по советам многих прочитавших переписываю окончание. В полку недовольных окончанием прибыло. Спасибо Вам - Вы еще раз подтвердили, что мои муки над второй частью не напрасны. Скоро она предстанет в совершенно другом свете, и книга будет иметь кардинально противоположный оттенок.

В свете последних политических событий на нашем постсоветском пространстве, довольно неопределенно может выглядеть мой эксперимент со смешением украинского и русского сознания у героини. Но, знаете, мне плевать. Я пишу, как дышу, как говорил Есенин. Я росла на трех культурах - украинской, западной и русской и мне никогда это не мешало. Я благодарна Вам, что Вы это поняли и оценили. Моя главная теория, которая помогает несколько отстранено переживать то, что сейчас происходит, - это вера в ценность каждой из культур. Это единственная вера, которая может избавить нас всех от межнациональной ненависти. Ей Богу, я снова завелась! Если бы начинала писать этот роман сейчас, он бы точно выглядел по-другому)) Слава Богу, что начала я его очень давно.

Все Ваши замечания для меня ценны, поскольку конструктивную критику я воспринимаю адекватно.

Буду ждать Вашего мнения по поводу других произведений, если у Вас будет на это время и желание. Еще раз благодарю.

Что касается конкурса, то, к сожалению, он русский, а для украинских авторов теперь негласно закрыты двери на русские конкурсы. В Украине их не так много, но я постараюсь найти что-то здесь. Не хочу попасть в неприятную ситуацию. Но спасибо, что подсказали.

Марина Гайдар   03.07.2014 20:52   Заявить о нарушении
Да, Марина, я обязательно постараюсь найти время, чтобы прочесть и остальные ваши произведения. Ваши мысли и взгляды на жизнь быстро и естественно нашли отклик в моей душе. Мне, как и вам, очень-очень больно смотреть на то, что творится сегодня на Украине. Война эта во многом братоубийственная и ляжет позорным пятном на оба народа. Нам с вами, воспитанными мировой культурой, ещё тяжелее понимать и принимать всё то ожесточение, всю ту дикость и тупость, которая так легко завледевает умами и поступками многих людей. А всё ведь от того, что современный мир ужасно примитивизировался и опошлился, утратил гуманизм, погряз в товарно-денежном болоте. Человеческая жизнь совсем перестала цениться, а это уже явный признак вырождения или перерождения нашей цивилизации. Прав был Ницше, сравнив культуру с тонкой яблочной кожурой над раскалённым хаосом. В ХХ столетии гуманность убивалась машиной, в нашем веке ей на смену пришёл доллар. Плоды деятельности этих монстров мы уже вкусили и даже успели серьёзно отравиться ими. Впрочем, не стану уж совсем уходить в минор. Есть и в нашем мире место для искреннего чувства, бескорыстного поступка, художественного подвига. Пастернак совершенно точно заметил: не делай из себя праведника на основании неправоты эпохи. Не думаю, что Шаламов, прошедший лагеря, понял Бориса Леонидовича, но мудрость слов последнего от этого не меркнет. Сожалею, что вам сегодня трудно участвовать в российских литконкурсах. Но вы всё же попробуйте! "Дебют", кстати, премия внегосударственная. Да и роман ваш не политический, а общечеловеческий. Верю, что вас и вашу книгу ждёт интересное литературное будущее. Марина, только об одном прошу вас, не переставайте смотреть на жизнь широко открытыми глазами, какие бы волны ни раскачивали вашу лодку.
Игорь



Игорь Лукашенок   03.07.2014 22:06   Заявить о нарушении
Как жаль, что ни Ницше, ни Пастернак не в силах были что-то изменить, и мы с Вами вот поговорим и все. Действия принимают люди у власти, в основном, это гусиные шеи, как называл их Михалков в Статском советнике, или откровенные ироды. Но я, как уже говорила, не теряю оптимизма в реальности. Надеюсь, адекватность просвещенных единиц повернет серые массы к свету. А насчет конкурса... что ж, возможно, я рискну.

Марина Гайдар   03.07.2014 23:19   Заявить о нарушении
Обязательно рискните,Марина!

Игорь Лукашенок   09.07.2014 17:37   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Марина Гайдар
Перейти к списку рецензий, написанных автором Игорь Лукашенок
Перейти к списку рецензий по разделу за 03.07.2014