Рецензия на «Билет в обратную сторону» (Марина Гайдар)

Вместо рецензии, Марина, мне интереснее высказать то, за что я Вам благодарен.

Вы сразу же поставили себе высокую себе планку: «Не утешайтесь неправотою времени…», и эта мысль Б. Пастернака, которой я раньше не знал, уже сделала Ваш «Билет в обратную сторону» притягательным: «Надо прочесть!» -- сказал я себе. И вот уже после первых страниц «надо прочесть» превратилось в «нельзя не прочесть». И это нетривиально для меня, поскольку считаю своим делом науку, а беллетристику – чем-то «сбоку припеку», так что на чтение времени давно не хватает.

Оказалось, что Вы меня как читателя поймали на крючок чтения, led by curiosity. И я, пока читал, все выяснял: почему? Понятно, что женский взгляд на жизнь уже поэтому априори интересен читателю мужского пола. Но ведь многие женские произведения на прозе.ру я прекращал со 2-й строчки, так что дело не в этом. Дело, значит, в другом.

Выяснилось, что Вы отлично владеете диалогом, как от имени своего героя, Леры, так и от имени других -- русско-, украинско- и англоязычных людей, -- которых Вы вовлекли в процесс создания романа, и диалоги эти узнаваемы как очень достоверные. Психологический и философский комментарий жизни, который Вы давали по ходу событий, были хороши и нетривиальны. Дополнительный плюс – погруженность сюжета в обстоятельства, в которых почти наверняка из читавших (и будущих читателей), те, которые «из наших», никогда не бывал.

Драматических переключений сюжета – это было то, что тоже держало внимание. В общем, очень хорошо без скидки на молодость, а уж со скидкой – так тем более.

А чтобы Вам было что дорабатывать для издания этой работы, выскажу несколько «но».

Совсем бесплотным получился Эго, и его занудство не мотивировано.
Заключительная четверть текста or so читалась уже с меньшим интересом, поскольку напрашивалось слово «перебор». Зачем было выплачивать миллиарды долларов по завещанию, хотя и миллионов было достаточно. И зачем было превращать концовку почти что в криминальное чтиво, где Ваше умение вести сюжет было уже не столь убедительно. Да и Леру до стрельбы со смертельными исходами тоже не стоило доводить. У Вас и без того все было интересно.

Поправить бы сюжет – и «туды его в печать»! Редактору издания мало бы нашлось дела, грамотность у Вас ОК («как редактор по жизни» Вам говорю), и языковых находок множество, трудно даже отобрать «самое-самое». Есть описки, в т.ч. пунктуационные, и раз 10 Вы вместо НИ писали НЕ. Вот и все придирки.
Желаю Вашему «Билету…» успешной публикационной судьбы!

Уладзимир Траццякоу   27.03.2014 21:28     Заявить о нарушении
Я безгранично ценю Ваш отзыв и Ваше время. Мне действительно очень было Важно получить Ваши комментарии!

На самом деле, я всегда думала, что как раз мужчинам совсем не интересно читать женские мысли, а оказалось, вон оно как))

Что касается Эго, я в чем-то согласна с Вами. Мне уже говорили некоторые друзья, что его образ несколько... ну, как бы это сказать, преувеличен. Самое смешное, что многие его черты и повадки я действительно списала с реального человека. Не могу прощупать, что именно делает его таким уж чересчур. Пытаюсь его анализировать, и не могу прийти к какому-то выводу.

На самом деле, где-то в глубине души я чувствовала, что эта книга должна закончиться иным образом. Возможно, стоит действительно подвести черту под тем определенным местом, где книга теряет свою самобытность в неуместном криминале, и удалить все, что ниже этой черты, окончание - написать снова.

Спасибо большое за уделенное время и за пожелания! Удачи Вам!

Марина Гайдар   29.03.2014 00:02   Заявить о нарушении
А Вам, Марина, спасибо за понимание, которому не мешает авторская амбициозность.

Уладзимир Траццякоу   29.03.2014 15:55   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Марина Гайдар
Перейти к списку рецензий, написанных автором Уладзимир Траццякоу
Перейти к списку рецензий по разделу за 27.03.2014