Рецензия на «А. Кайданский. Женская литература» (Дискуссионный Клуб Прозы)

А вот мне кажется, Александр, что "женская" проза - это, прежде всего, определённый жанр. Жанр, в котором могут работать как женщины, так и мужчины (тот же автор "Королька"). Отличительные особенности - внимание к внутреннему миру героини (женщины!), к её переживаниям (в том числе любовным). А вот как писать в этом жанре - дело автора. Можно писать качественную прозу, которая ничем не уступает мужской. К примеру, Джейн Остин, сёстры Бронте, Маргарет Митчелл и др. Или же просто "гнать конвейер", лишь бы страстей было побольше да покрасивее. Как я только что отметила в рецензии на работу Г.Петрова - литература (в том числе и "женская" проза) может быть хорошая или плохая. Независимо от жанра.
Просто "женская" проза имеет определённую "целевую группу", сформированную по гендерному признаку и литературным предпочтениям.

Так же как и преимущественно "мужская" проза, в которой могут быть хорошие и плохие произведения. Исторически она доминировала, конечно же, в том числе в приключенческой литературе. Хотя того же Дюма, Стивенсона и др. я бы чисто "мужскими" не назвала.

Что касается "Войны и мира" и других подобных произведений, то здесь целевая группа максимально широка. Так, чтобы было интересно всем и в любом возрасте. Помню, в первый раз прочла лет в 13. Впечатления - первый бал Наташи, детская любовь и др. Затем больше интересовали размышления Болконского, религиозные искания княжны Марьи. Так что, выражаясь современным языком, "Война и мир" "предназначена для широкой читательской аудитории".

Что касается авторов-женщин и авторов-мужчин... Возможно, есть различия в стиле изложения, не больше. Уж очень сходны сейчас условия, в которых живут и женщины, и мужчины. Сходны жизненные установки, трудности, проблемы, менталитет. Да и в коллективе, пожалуй, ведут себя одинаково. Хотя, может быть, мужчины могут быть жёстче как конкуренты. Именно из-за этого сходства жизненных условий и установок и можно сейчас разделить произведения авторов-женщин на три перечисленные Вами группы. Правда, не думаю, что каждый отдельный автор работает преимущественно в одном направлении. Жизнь многогранна, как и внутренний мир пишущего человека.

Нелли Искандерова   12.05.2012 17:06     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Нелли! Ничего что я до хозяина встреваю?) Просто и хочется с Вами согласиться, и не получается представить полку в книжном с надписью "Женская проза", где стоят Олег Рой и Анатолий Тосс.

Софья Раневска   12.05.2012 17:33   Заявить о нарушении
В целом Вы правы, Софья, но вот у Гюнтекина получилось. Наверное, очень немногим мужчинам нравится писать в жанре чисто "для женщин". Даже если не брать лучшие образцы прозы - в чисто "коммерческом" жанре. Мужчине всё же проще и интереснее живой экшен.
Кстати, интересно насчёт Гюнтекина. Когда первый раз показывали сериал по книге (в середине 90-х, кажется) у него была ещё одна "целевая группа". К телевизорам "прилипли" многие представители татарской и башкирской диаспор. Среди них было много мужчин совершенно разного возраста. Нечто вроде "окна" в тот мир, в котором когда-то жили их предки. Стиль жизни в европейской части России был совершенно иной, а тут такая родная экзотика! Чаршаф, чадра, "эфенди", "хатын"... Ну просто ностальгия!!!

Нелли Искандерова   12.05.2012 20:13   Заявить о нарушении
Слушайте, вы о женской или о татарской прозе? И так уже мозги набекрень, а тут еще национальные запутки. Если Вы, Нелли по национальному вопросу, то это ко мне. Софья больше по женскому.
А все же - что же такое женская проза? Так и непонятно.

Хельги Нордкап   12.05.2012 21:29   Заявить о нарушении
О женской, Хельги. Просто Гюнтекина вспомнили, вот ещё одну "целевую" группу вспомнила. На самом деле здорово у него получилось передать мышление молодой женщины, её сомнения и т.д. "Королёк", как мне кажется, вполне можно отнести к чисто "женской" прозе, пусть даже и написанной мужчиной. Просто, как мне кажется, "женская" проза - это преимущественно жанр. Не все женщины пишут в этом жанре, и это верно было подмечено Александром. Но всё же допускаю, что даже те, кто пишет в стиле "унисекс" вполне могут и что-либо чисто "женское" написать.

Нелли Искандерова   12.05.2012 21:36   Заявить о нарушении
Я все равно так и не понял. Женская это - для женщин, женщинами, со спеуцифической женской логикой, о женщинах, о вопросах, специфических для женщин? Ну это термин, обозначающий явление. Так обозначьте кто-нибудь.

Хельги Нордкап   12.05.2012 21:41   Заявить о нарушении
Я думаю, женская - написанная женщинами. Жанровая это сентиментальная проза или любовный роман. Не согласны вы со мною?)

Софья Раневска   12.05.2012 21:53   Заявить о нарушении
Леша, знаешь, я все детство думал, что отлично знаю, что такое светофор и какие в нем цвета. Красный - это красный, желтый - это желтый. А зеленый - как у травы. А однажды мне сказали, что собаки видят на светофоре все три желтых кружочка. А собаки-поводыри переводят слепых не на зеленый свет, а на нижний. Вот это меня очень озадачило. Ведь и мы не можем быть уверены, что говорим об одном и том же, даже если договариваемся!
Видишь, у каждого свое понимание, что такое ЖЛ. А мы дискутируем, словно на одну и ту же тему.

Александр Кайданский   12.05.2012 21:58   Заявить о нарушении
Я согласен, Соня! Но пока мы в катастрофическом меньшинстве.

Александр Кайданский   12.05.2012 22:00   Заявить о нарушении
Но всё же "сентиментальная" и "любовная", пусть и жанровая. Отличительные черты есть. И эмоциональность туда же.

Нелли Искандерова   12.05.2012 22:22   Заявить о нарушении
Нелли, здравствуйте!
Со многими мыслями в вашей рецензии согласен. Остается только договориться о терминах. Я считаю, что нужно уходить от путаницы и оставить термин "женская проза" для всей прозы, написанной женщинами. А в жанре любовного романа, предназначенного, в основном, женщинам, пишут и мужчины, мы же знаем.

Александр Кайданский   12.05.2012 22:23   Заявить о нарушении
Тогда всё же достаточно трудно определить особенности стилистики. Вот как раз сегодня, после прочтения Вашей работы с удовольствием оценила "маскировку" одного "Прозовского" автора-мужчины. И многоточия, и "оборванные" предложения, и эмоциональность. Повествование идёт от лица женщины. Очень понравилось - верно передана женская ментальность. Кстати, насчёт "пёсиков" - опять-таки, после Вашей статьи возникло желание написать нечто в "блондинистом" духе. Реализуется или нет - не знаю, но эксперимент был бы любопытный.

Нелли Искандерова   12.05.2012 22:27   Заявить о нарушении
Имитация - это вообще отдельный и очень интересный разговор. Часто авторы перегибают палку, имитируя специфику противоположного пола, что их и выдает.

Александр Кайданский   12.05.2012 22:43   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Дискуссионный Клуб Прозы
Перейти к списку рецензий, написанных автором Нелли Искандерова
Перейти к списку рецензий по разделу за 12.05.2012