Рецензия на «Последний воин - Б. Олейник» (Трайдент)

Понравились стихи, Алекс! По-моему, твой вольный перевод лучше оригинала, стройней, чётче, чеканнее. А в оригинале строки рваные.
А какого года эти стихи? Они весьма актуальны, ложатся на наше смутное время...

Лариса Бесчастная   11.01.2011 19:42     Заявить о нарушении
Вот уже второй человек говорит, что лучше оригинала... Надо будет сообщить об этом автору. Он возглавляет комиссию по литературным премиям им. Шевченко, авось чего-нибудь перепадёт )))
В каком году это написано - не знаю. Скорее всего, уже после перестройки, когда разрешили говорить о Боге.
Спасибо, Лариса, очень приятно читать такой отзыв!

Алекс Ершов   11.01.2011 23:45   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Трайдент
Перейти к списку рецензий, написанных автором Лариса Бесчастная
Перейти к списку рецензий по разделу за 11.01.2011