Глэйдис Абиева Мой поезд в японию

Артём Киракосов: литературный дневник

Живущая на Земле


глэ-м-avantЪгард


МОЙ ПОЕЗД В ЯПОНИЯ



*
мне снится – а может, это просто другая правда – что меня наконец вытолкнули замуж – я не знаю имени мужа – но мы едем в поезде – по рельсам вдоль зарослей джунглей – ведущих почему-то в японию; сквозь ломаные деревьев – в недосумраке ночи – блестит луна – я говорю о ней часа два назад для меня специально испеченному мужу: «смотри, на луне пятно – словно старик с бородой наклонился над бумагой и что-то рисует» – а муж смотрит – кривит губами – «что за бред» – я отворачиваюсь, поезд с рельс сходит; я решаю идти пешком, мне так хочется в горы – гулять среди талого снега с зонтиком и петь flower of carnage – в моем маленьком зонтике тоже спрятан короткий меч; я встречаю узкоглазую девочку – как скулы у нас похожи – она кладет мне руки на плечи: «дай вотру в тебя облепиховое масло, ты очень устала, тебе станет легче»; я послушно расстегиваю пуговицы, лямки падают с голых плеч; проходящие мимо мужчины останавливаются как завороженные – сколько власти у куска женского тела; я смеюсь, а девочка плачет: «у тебя на спине рубцы»; я ее спрашиваю: «так странно, не чувствую», она отвечает: «это самое страшное, значит, уже привыкла, хочешь, дам тебе самый острый меч?», я отвечаю: «да нет, не стоит, моего хватит в нужное время ввести по рукоять в крошечный камень моего сердца», мы идем и идем с девочкой куда-то – где потерялся мой муж? – я никогда не была без мужчины, мне холодно, страшно, мне кто-нибудь нужен; девочка в горы меня ведет, в большой деревянный дом – там я вижу всех, кого знала когда-то и помнила – у меня темнеет в глазах и перерезает поясницу болью, падая – оглядываюсь на себя в зеркало – так странно, у меня тоже теперь жесткий рот и глаза – узкие-узкие; меня омывает горячим, с запахом резким, почти зловонным – я так хотела ребенка – а он вылился темной кровью, я запускаю под себя пальцы – они красные, липкие – оглядываю их с изумлением – и снова вокруг одни мужчины – вплоть до отца – и я перед ними – но мне больше не стыдно – я думаю о завершенной жизни в себе; появляется врач откуда-то – необычно высокий и тощий – врач оглядывает меня бесцеремонно – при всех – собравшихся на утренний плов словно – «ты бесплодная» – и делает тут же ремарку, что вот от мальчика одного – родить можно – он зачать может любой, парень выходит на мои глаза, мне слепло от яркого света – это тот, за кем я всю жизнь гналась – босиком и по снегу в горах – упрямо и безутешно; парень горд и холоден, я спрашиваю его: «ты согласен мне дать ребенка?» – он узость в меня вжимает глаз: «да», я: «когда-нибудь ты меня полюбишь?», он: «ты шутишь? кто ты, а кто я?» – задрав гордую голову, заливисто так смеется, я свою опускаю, соглашаюсь молча со смехом, и плачу – как в холод плачут бездомные – я помню – как это было – на морозе стоять босою – оттого только, что слишком – чем он просил – любишь; я поднимаюсь с деревянного пола, меня поддерживает молча девочка, заправляюсь в липнущий между ног халат – шелк испорчен женской грязью надолго, привычным жестом в узел – русалочьи волосы, вдоль глаз – близоруких – мокрой ладонью, девочка держит мой локоть, я делаю шаг – и еще – конечно же, я смогу – уйти снова, оттуда, где была всегда только гостьей; по доскам стелятся алые следы, мои мужчины смотрят вслед мне – они рады, что я ухожу; я – тоже.


Глэ-м-avantЪгард | Поэзия
© Живущая на Земле 2009.




Другие статьи в литературном дневнике: