Рецензии на произведение «Олбанский»

Рецензия на «Олбанский» (Къелла)

Отличная идеё! :)

Кот Домашний   23.06.2015 09:50     Заявить о нарушении
Спасибо)

Къелла   13.07.2015 08:40   Заявить о нарушении
Рецензия на «Олбанский» (Къелла)

Логично и правдоподобно. Я все же думаю, что это временное поветрие, и однажды пройдет. И, в любом случае, это лучше, чем блатной жаргон, на котором общается субкультура гопников)

Кира Ньеру   26.03.2013 12:15     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв, Кира!
Я тоже думаю, что это временное поветрие, оно уже проходит, но увы - из-под него, как из-под драного подола полезло исподнее - чудовищные орфографические ошибки, уже не нарочитые, а "естественного происхождения". Лично меня ни одна устная блатная феня не коробит настолько, как безграмотная письменная речь. И Граммар-наци в моем лице беспощаден)

с уважением,

Къелла   26.03.2013 13:33   Заявить о нарушении
Меня,как человека с врожденной грамотностью, безусловно, тоже коробит.
Я стараюсь относиться к этому поветрию философски и с юмором) Как к игре, в которую однажды наиграются, и вернутся к грамотной речи, приобретя какой-то новый опыт. Главное, чтобы к тому времени еще было, к чему возвращаться, мда.

Кира Ньеру   26.03.2013 13:40   Заявить о нарушении
Рецензия на «Олбанский» (Къелла)

Задорнов с его теорией происхождения слов отдыхает, он тоже попытался как-то и что-то объяснить. Ваща теория тоже имеет право быть представленной публике, ну, а дальше-то что? Меня, к примеру, больше занимает украинский язык. Просто уши режет, а в голове роятся мысли: то ли это исковерканный русский, то ли мы все говорим на исковерканном украинском? Пока что вразумительного отчета на этот вопрос я не получил нигде,а хотелось бы знать. Может всё это заминается из соображений толерантности?

Алекс Венцель   29.05.2012 18:37     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв. Ну, а дальше - ничего, как и у Задорнова. Просто забавные версии. Точно так же Вы, к примеру, могли бы с увлечением так же исследовать происхождение украинского. Скажем, можно развить тему - что русский, белорусский и украинский - потомки единого праязыка. Можно это сделать серьезно, можно с приколами) Все в Ваших руках.

С уважением,

Къелла   06.06.2012 09:07   Заявить о нарушении
А вот многие москвичи считают, что как такового украинского и вовсе не существует, есть лишь жаргон построенный на еврейском со смесью польского и белорусского...

Алекс Венцель   24.09.2012 20:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «Олбанский» (Къелла)

генофонетическая память - это интересно и генеративно. Пиши еще! :))

Локсий Ганглери   09.09.2011 20:32     Заявить о нарушении
Без проблем)
Я практически любую херню могу превратить в теорию)

Къелла   12.09.2011 13:45   Заявить о нарушении
У нас, философов, так в заводе! :)

Хуже, когда теорию превращают в херню - точнее, объявляют херней. И неплохие, увы, теории...

Локсий Ганглери   12.09.2011 14:23   Заявить о нарушении
ну, были ж и плохие теории, заслуженно объявленные херней - и жаль, что невовремя - та же теория расового превосходства арийцев, к примеру.

Къелла   12.09.2011 14:28   Заявить о нарушении
Согласен, жаль! Эту "теорию" до сих пор не оставили политиканы известного сорта, хотя ее, вроде, и объявили херней.

Не менее жаль мне, что херней не были ДАЖЕ объявлены дарвинизм или психоанализ. Да что там херней - это какбэ уток и основа современного тюлюгента. А теории куда "солидней" и вредоноснее, чем фашистские домыслы!..

Локсий Ганглери   12.09.2011 20:04   Заявить о нарушении
Ну хата то в украинском до сих пор живо. Как и в русском - хатка. Так что, тут всё в порядке.

Виларен 2   26.02.2012 21:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «Олбанский» (Къелла)

Думаю, что людей, пользующихся олбанским, мало интересует к какой языковой семье относится русский. С помощью олбанского проще выразить свои эмоции, нстроение. Иногда слова или фразы такого языка достаточно, чтобы понять человека по ту сторону монитора.
С уважением.

Светлана Тен   06.05.2011 13:37     Заявить о нарушении
Ну, не все Олбанцы одинаково полезны)))

с уважением,

Къелла   06.05.2011 16:56   Заявить о нарушении
Рецензия на «Олбанский» (Къелла)

Я бы не стал называть олбанский язык современным изобретением. Еще в начале 20-го века поэт Илья Зданевич (Ильязд) пытался в Петрограде (году в 1916) опубликовать свою повесть "Янко круль албанскай", написанную примерно так же, как пишут нынешние "падонки". Книжка была напечатана в Тифлисе спустя пару-тройку лет.

Михаил Владимирович Титов   31.01.2011 12:40     Заявить о нарушении
О, интересный факт, спасибо, Михаил Владимирович - честно не знала. Попробую порыть матерьяльчик на эту тему.

с уважением,

Къелла   31.01.2011 12:44   Заявить о нарушении
Рецензия на «Олбанский» (Къелла)

Албанский язык инета - всего лишь молодежный сленг. Просто раньше не было столь распространено писать - общаться через переписку в определенных кругах, где и заражаются сленги, фени и т.д. Но если взять дневники - особенно модные в русской интеллигенции начала 20 века, то, опять же, неизвестно, "великий и могучий" правил в них или они правили его. Николай Кармазин известен своими нововведеными словами. Когда он видел в том необходимость, он их просто выдумывал. Александр Пушкин черпал слова из тюркизмов, на то время считавшимися чем-то не пристойным в дворянском обществе.

Как говорили и писали в 18 столетии сейчас - это сплошные вывихи языка и мозга. Фактически не существовало понятие "предлог" приставка" все писалось слитно. Смесь латиницы и кириллицы, вместо буквы числительное, к примеру вместо "Д" писали "2", вместо "2" могли задвинуть "Д". И это высокие сановники. Сенат, Военная коллегия... Особенно, своеобразный "евростиль" процветал у фон баронов на службе России. Кстати, именно от этой с позволения традиции нам в наследство осталась прописная заглавная "Д" - двойка с закинутым вверх хвостиком.

Да если мы всегда придерживались только того что уже имеем, русский язык никогда бы не стал "Великим и Могучим". Почему именно в 21 веке новая пытливая поросль должна довольствоваться только старыми словесами? А что касается правил, то они менялись, меняются, и будут меняться, согласно современным требованиям Живого Русского Языка.

С уважением.

Сергей Вершинин   25.11.2010 16:21     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв,

с уважением,

Къелла   25.11.2010 16:53   Заявить о нарушении
Рецензия на «Олбанский» (Къелла)

Очень интересно:)
Вот и новая тема для размышления - весьма увлекательная:)

Наталья Полевая   11.11.2010 11:24     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв, Наталья))

Да, под любой бред можно подвести теорию)

Къелла   11.11.2010 11:35   Заявить о нарушении
Рецензия на «Олбанский» (Къелла)

Ваша работа интересна. Но (как мне кажется - а я очень не специалист) до начала ХХ века в русском языке было более 7 падежей. Я достаточно бегло ознакомился с падежами (в т.ч. чужих языков). Но даже это - беглое ознакомление даёт основание полагать, что (по факту) падежей больше даже и сейчас. Просто выделять их не принято.
А Вам так не кажется?
Если Вам будет не лень - прочтите мою "сказку" "Поэты, какраул...". Я знаю, что она слишком длинная. Её не хотят читать из-за этого даже мои знакомые. Но может Вы сможете. Мне интересно будет Ваше мнение О СУТИ вопроса (а не о произведении).

Дмитрий Сухарев   02.11.2010 14:54     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв, непременно

с уважением,

Къелла   02.11.2010 10:37   Заявить о нарушении
Рецензия на «Олбанский» (Къелла)

Согласна с вами. Всё то, о чём вы пишете в этой статье , я часто использую в инет-общении. Иногда это выглядит неуместно, но чаще так точнее, объёмнее и проще можно передать свои мысль и настроение.

Света Сергеева   25.10.2010 13:27     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв, Света.

с уважением,

Къелла   25.10.2010 13:36   Заявить о нарушении