Галина Остякова - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Галина, интересное, глубкое, эмоциональное повествование Ваше...
По душе пришлось...
Трогательное...
Будьте счастливы...
С уважением, С.Т..
Пожалуйста, послушайте мою песню "Письмо маме"
Ссылка в Ютубе: письмо маме 1 - you tube
Там на фото пожилая женщина с цветами.
Тёплый Сергей 05.10.2023 19:52 Заявить о нарушении
О чем это произведение? Название подсказывает, что о пудренице, но тогда зачем нагромождение каких-то других событий и действий, совершенно не имеющих отношения к делу? Непонятно... Так что только автор сможет ответить на этот вопрос.
Единственное, что могу отметить, текст в целом грамотен. Хотя если бы автор перечитал написанное, некоторых описок можно было бы избежать. И да, вскинуть можно глаза, но не взгляд.
Итог: рассказ не понравился, ибо пустой, да к тому же в нем много воды. Хочется надеяться, что остальные произведения лучше.
Василий Скородумов 27.02.2017 14:04 Заявить о нарушении
Алексей Аксельрод 27.02.2017 14:23 Заявить о нарушении
"дверь захлапывается"прошу прощения за вмешательство,но мне кажется,что дверь всё таки захлопывается .
Извините за бестактность.
Алексей Смит 24.08.2016 15:55 Заявить о нарушении
С признательностью,
Г.Остякова
Галина Остякова 26.09.2016 17:37 Заявить о нарушении
Как я люблю такой стиль повествования!...повеяло - "а ля Бальзак"...спасибо!
Кора Журавлёва 30.01.2016 00:30 Заявить о нарушении
Этот рассаказ был номинирован в прошлом году на премию "Писатель года". Да, в нем что-то есть от прошлой эпохи.
С уважением,
Г.О.
Галина Остякова 30.01.2016 16:56 Заявить о нарушении
"…Уже {тактически} (фактически) век ученые спорят о происхождении в перуанской пустыне {Иаска} (Наска)..."
"Глиф" – это единица графики и не обязательно она, как вы пишите: "…вогнутая линия…" может быть и прямой.
Как вы переводите? Дальше второго абзаца (которого как бы и нет) читать поленился :( …, потому что это напомнило мне уже где-то прочитанное:
ваш опус Я нашёл в инете под именем Николай Николаевич Непомнящий http://libanomaly.ru/100velTayn/137.htm
А точнее это лишь малая часть книги Н.Н. Непомнящего "100 великих тайн Древнего мира", изданной им ещё в 2005 году.
Так кто у кого сплогиатил, подскажете?
...
Не понравилось.
Сыровъ Алексей 30.08.2015 17:16 Заявить о нарушении
Интернет заполнен плагиатом. В частности, рекламой, подаваемой после публикаций (моими с мужем,членом Союза журналистов, Орловым ВЯЧЕСЛАВОМ БОРИСОВИЧЕМ). Возмущению нет предела. Но такой беспредел.
Данный материал - перевод статьи из французского журнала. Доказательство тому - публикация в журнале "НЛО" (ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДоМ "КАЛЕЙДОСКОП"), с которым мы прекратили сотрудничество задолго до 2005 года.
Был выставлен на "Проза ру" черновой вариант.
Что касается опечаток, то вы тоже не без греха.
И орфография, и пунктуация желают лучшего.
Рецензии я читаю редко. Наткнулась недавно на ваш "опус".
Ваше мнение меня не волнует.
Вы его можете оставить при себе.
Галина Остякова 29.01.2016 19:15 Заявить о нарушении
Композиция сделала рассказ многоплановым: разные люди, разные эпохи, эпизоды, переплетение воспоминаний с реальностью... Динамика движения, скоротечность жизни. Вот только что ЛГ распахивал душу перед случайными людьми - вышел и растворился в ночной темноте.
Удачный рассказ.
С уважением, Людмила.
Людмила Каутова 05.08.2015 06:45 Заявить о нарушении
Интересная заметка. Кстати, о стойкости духов. Как-то взял у мамы использованный флакончик из-под французских духов "Шанель". Красивый такой, с притертой стеклянной фигурной пробочкой. И много лет (больше 40) держал в нем разную "химию". Уксусную эссенцию (ледяную кислоту), дихлорэтан, ацетон. Стоило только опустошить пузырек, как я замечал, что запах духов (очень приятный) вновь проявлялся. Он не выветривался совсем!
С уважением
Джейк Нооле 02.02.2015 14:46 Заявить о нарушении
С уважением, Г.
Галина Остякова 29.01.2016 19:18 Заявить о нарушении
Хороший перевод ) Легко читается)
Анна Верховцева 13.08.2014 14:43 Заявить о нарушении
Галина Остякова 14.08.2014 21:55 Заявить о нарушении
Спасибо за актуальную подборку - несмотря ни на что!
Припоминаются строчки ещё из XIX века:
Мурлыкающей Этны блажь
Неаполю со сна -
ужасней чем разверстый зев....
На миру - и смерть красна!
С уважением,
Михаил Теплов 17.06.2014 11:27 Заявить о нарушении
С признательностью,
Г.
Галина Остякова 29.01.2016 19:20 Заявить о нарушении
"...солдаты из Бактрии и Согдиана - потомки нынешних афганцев" Конец цитаты.
Вероятно, опечатка. Предки?
Мадали 28.05.2014 15:45 Заявить о нарушении
С признательностью,
Г.О.
Галина Остякова 30.05.2014 10:00 Заявить о нарушении