Рецензия на «Собака Баскервилей» (Елена Булатова)

Елена! С интересом прочел Ваш рассказ. Думаю, человек с древности использует сравнения с различными животными. Помню, как в юности в моем маленьком городке хулиганистые парни задирали других ребят, например, так: "Ну ты! Баклан! Дай двадцать копеек!" Почему именно "баклан", не понимаю до сих пор. Наверное, звучит внушительно))). С уважением Виталий

Виталий Мур   20.04.2024 22:25     Заявить о нарушении
Виталий, спасибо за проявленный интерес к моему скромному творчеству. Что касается баклана, то, думаю, это не бытовое сравнение с птицей, как мы, например, часто поминаем ворону: "Я проворонила", "Ну и ворона же ты!". Это жаргон. Вот что пишет всезнающий интернет: "Баклан — устаревшее обозначение хулигана. Позднее термин стал жаргонным, потеряв старое значение. В современном обществе слово зачастую используется как оскорбление какого-либо лица. Новое рождение термин обрел благодаря русскому переводу анимационного фильма «Бивис и Баттхед»".
С уважением, Елена

Елена Булатова   21.04.2024 09:55   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Елена Булатова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Виталий Мур
Перейти к списку рецензий по разделу за 20.04.2024