Рецензия на «Русский язык и русские» (Ю.Новиков)
В целом, интересно. Но сказав о связи русского языка с санскритом, логично было бы сказать и о том, что позднее, когда народы расселялись по ныне российским территориям и по Европе, был и праиндоевропейский язык. Так вот, самоназвание "славяне", скорее всего, связано с индоевропейским словом "s-lau̯-os", что значит «народ». А то, что английское slave означает "раб" - меня вот никак не трогает. У евреев, например, есть слово " рабби". У них - это учитель в религиозной практике. А кто-нибудь может сказать: а-аа, смотрите, похоже на слово "рабы". Мало ли, что может означать на другом языке и слово " славяне". Кстати, на английский это слово переводится вот так: "slavs". А не "slave". Ну, похоже, ну и что с того? Слово же "русский" - это этноним, а не прилагательное. Заранее 13.04.2024 18:24 Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв. Название "праиндоевропейский" многими специалистами отвергается, скорее надо говорить о древнеарийском языке, близком, видимо, к языку Авесты и Ригведы. Просто упоминание об ариях считается после третьего Рейха неприличным. Связь со словом "народ" - это интересно, спасибо, не знал.
Английское "slave" я тоже считаю притянутым за уши, но не упомянуть его я не мог, потому что об этом твердят из каждого утюга. А "русский" - всё-таки и прилагательное тоже, потому что может отвечать на вопрос "какой?". Ю.Новиков 13.04.2024 20:33 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |