Рецензия на «Очень вредные советы. Алисе Самдевятовой» (Наталия Шайн-Ткаченко)
Маленькое замечание: вместо "театр" лучше "цирк" или "ТЮЗ" (по-венгерски, кстати, огонь). Строка будет ритмичнее. А в целом жизненно. Жизненный опыт навеял подражание: Коль начнёшь про людоедов, Иль поветрие чумное, Иль хотя б про скарлатину (Ту, что в детстве перенёс) Вместе с оспой ветряною И начнёт мутить кого-то - Ты подробностей побольше, Чтоб представилось наглядно И прочищен был желудок... Не буду продолжать с подробностями. Закончу свою "Калевалу" Вашими мотивами: И уху один опорешь Или с тем, кто лучший друг. Михаил Струнников 02.02.2024 18:51 Заявить о нарушении
Ну как же "цирк"?!
Нет, У Алисы горел театр. Это же не просто посвящение, это знак восхищения. Я такие стихи больше не читала. Ни у кого и нигде. PS Не произносите те-а-тр, а слитно, в 1 слог)) Спасибо, Михаил. Наталия Шайн-Ткаченко 02.02.2024 19:16 Заявить о нарушении
Это не Калевала. Это "вредные советы", и мой любимый:
Если вы окно разбили, Не спешите признаваться. Погодите, - не начнется ль Вдруг гражданская война... Наталия Шайн-Ткаченко 02.02.2024 20:12 Заявить о нарушении
Подражал и Лонгфелло в "Песне о Гайавате". И Горький в "Песне о Буревестнике". Только последний писал это в строчку, как и аз, грешный, своё подражание другим классикам. http://proza.ru/2015/10/17/407
Михаил Струнников 03.02.2024 08:20 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |