Рецензия на «Шелк Алессандро Баррико» (Марлен Герлен)
Если ваши, Марина, характеристики "Шелка" (а я с ними полностью согласен) перенести на рисунок, то рисунок этот окажется классическим дальневосточным - японским или китайским (в данном случае не так важно). Я думаю, именно восточное изобразительное искусство вдохновило Баррико на избранную им форму. P.S. Между прочим, есть несколько переводов "Шелка" на русский, и в одном из них, представьте себе, секса нет! С уважением и с наступающим! Семен Сухолуцкий 28.12.2023 06:09 Заявить о нарушении
Да, иногда при переводах мы теряем важное)
А с Вашим замечанием согласна, Семен, возможно, так и есть. С уважением и наступающим! Марина Марлен Герлен 05.01.2024 22:09 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |