Рецензия на «Апостолы» (Александр Иванко)
Апостолы переводится шелуха. Татьяна Созыкина 30.11.2023 21:52 Заявить о нарушении
Уважаемая Татьяна!
Думаю, что в понятии "шелуха" помимо "обыденного" смысла есть ещё и понятие "внешняя оболочка, защита" То есть, то что защищает "зерно" от внешнего воздействия, и в то же время даёт возможность зерну пребывать в этом мире. Александр Иванко 01.12.2023 13:02 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |