Рецензия на «Нябульба - на бел» (Валерий Ясень)

Опять по русски:
1) добро всегда побеждает зло;
2) если меня(тебя, нас) победили, значит, я(ты, мы) зло.

Па-беларуску: ладна, неяк напішу вам па запатрабаванню сваю цікавую рэлігійную байку.

І трэцяе, хочаце, пагадаем? Колькі вам гадоў зараз?

Има Иро   19.12.2021 01:10     Заявить о нарушении
Насьмяшылі. :) Гэта вы мусілі нагадаць. Сорак сем.

Валерий Ясень   19.12.2021 08:34   Заявить о нарушении
Сорак сем нешта не зайшло, таму вам машынка часу спрацавала.
Прывітанне з мінулага ў будучыню, так сказаць.
Санет Шэкспіра 48 у маім перакладзе, цікава атрымалася.)))

Які ж руплівы быў, калі сышоў!
Ўсё тое, карыстацца чым не мог,
Што драбязу – ў мяхі з суворых швоў
Даверліва дарыў замку ў залог!

А ты, хто падарункі ўсе адмёў,
Дзіця камфорту, горачка маё,
Найдаражэйшы, перлінка ў вачох,
На літасць злодзею пастаўлены ў парог.

Цябе за кратамі няможна мне схаваць,
Ні захаваць, а толькі адчуваць,
Як ты стаіш, адкрыты ўсім вятрам:
Зладзюжкі пазіраюць тут і там.

Скрадуць цябе, напэўна – вось мой жах.
Бо скарб – і справядліваму мяжа.

Има Иро   20.12.2021 01:44   Заявить о нарушении
Проста капец нейкі.
Чаму ж вы раней маўчалі?!
У сэнсе мне капец, у наступным годзе і разам з "бацькам".
:))
Бітва экстрасэнсаў адпачывае! :))
Тут працяг баек са склепу.
http://proza.ru/2021/12/22/1656

Валерий Ясень   22.12.2021 20:51   Заявить о нарушении
Дзе вы тут убачылі капец? Я ўявіла, як вы збіраецеся з сіці на хату ці наадварот з хаты на сіці і ўсё зачыняеце, замыкаеце, зашываеце, а пра нештачка -хоп!- і забыліся. Нешта ў вас дрэнна ляжыць, пане.
Дык цяпер хвалюецеся, каб не спёрлі.))) Бо спакуса і для праведнага.

Калі капец надыходзіць, ніхто ўжо ні аб чым не клапаціцца. І тым больш не замыкае.

Има Иро   22.12.2021 23:09   Заявить о нарушении
Дзякуй за ўсё!
Пакуль зьнікаю.

Валерий Ясень   23.12.2021 19:42   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Валерий Ясень
Перейти к списку рецензий, написанных автором Има Иро
Перейти к списку рецензий по разделу за 19.12.2021