Рецензия на «Грозди или гроздья?» (Рой Рябинкин)
"И грозды полные на них, Серег подобье дорогих," Жаль, что Серёга закрыл страницу. Рой, будьте осторожнее, пожалуйста. Творческие люди бывают очень не точны. А слишком грамотные часто лишены таланта. Тем не менее, Ваша борьба за грамотность и чистоту языка достойна похвалы. Любушка Лихачева 01.12.2019 01:28 Заявить о нарушении
Я просто исправляю ошибки, Любушка, как это делал всю жизнь в рабочих тетрадках учеников.
Вы страдаете избытком фантазии и приписываете мне карательные функции. А я простой корректор. Увидел ошибку - вымарал ее! Человек, увидев глубину собственной безграмотности, решил подтянуть уровень своей грамотности и появиться здесь вновь не посмешищем, а полноценным участником сайта. Весьма похвально. Осторожней надо быть не мне, а тем, кто публикуется. В том числе и Вам. Я только что оставил Вам комментарий к Вашему жалостливому переводу английского примитивного стишка. Вы зачем туда понавставляли своих слов?! Пожалели примитивный стишок?! Англосаксы тупы и примитивны. Пусть все видят их примитивизм. Привыкли жить чужим умом, а Вы их приукрашаете. Рой Рябинкин 01.12.2019 08:02 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |