Рецензия на «Груша» (Александр Халуторных)

-Такая она, любовь. Видимо, было в Груше такое притяжение, что и сын-малыш и отец полюбили эту женщину. Спасибо, Александр!

Вот здесь уточнение лишнее:"с завитыми НА СТАЛЬНЫХ щипцах локонами". - Откуда ребёнку-трёхлетке знать, что именно щипцами, да ещё и... стальными? И, вообще, утверждать можно во время процесса завивки (этаким репортажем с места!)

Тамара Петровна Москалёва   15.10.2019 01:31     Заявить о нарушении
Разумеется, ребенок вряд ли понимал, как завивают волосы и из какого материала изготовлены щипцы для этой операции. Однако, рассказываю-то эту историю я - немного с тех пор постаревший и уже отлично в этом разбирающийся!

Не смневаюсь, что Вы написали бы эту миниатюру по другому, в свойственной только Вам манере.

Спасибо за отзыв, Тамара Петровна!

С большим уважением!

Александр Халуторных   15.10.2019 09:07   Заявить о нарушении
Дорогой Александр! Вы - прекрасный вдумчивый рассказчик. А потому… уж, извините, даже не допускаю мысли, что Вы не поняли смысла моего маленького акцента про злополучные щипцы! И всё же -
Смотрите -
На Ваше:
«рассказываю-то эту историю я - немного с тех пор постаревший и уже отлично в этом разбирающийся!» - В локонах? В тогдашних щипцах? И именно в железных? А, может, гвоздём локоны-то завивала. А, может, бигудями из газеты на верёвочках (что, скорей всего и было в послевоенные годы).

Тогда, почему, «постаревший» Автор (от первого лица: «Я»), повествуя о тех действиях, которые «Я» сам своими глазами НЕ видел (т.е. не был свидетелем совершённого действия, как и со щипцами да ещё и железными), своими ушами не слышал (в тексте этого нет) «постаревший и отлично разбирающийся» абсолютно правильно делает авторски осторожное предположение - текстовую поправку: «как я сейчас понимаю» и «скорее всего». Заметьте, «Я» не утверждаю, а лишь предполагаю (может, «да», а, может, «нет»)! "Я" заявлял бы уж наверняка, как постаревший (с высоты своего возраста и опыта)! Ан, нет! -
Груша «….как я сейчас понимаю, много чего повидала и испытала того, что достается женщинам на фронте в действующей армии».
И-
«Скорее всего, они так и просидели всю ночь, обнявшись».

Здесь Автор («Я») справедливо осторожничает, мол, точно не мог знать, не видел – спал. А вот чем именно локоны бырышня накручивала… хоть не видел-не слышал но… знает наверняка - ЩИПЦАМИ! ЖЕЛЕЗНЫМИ!

Александр, текст Ваш, и Вы его хозяин, который - барин! Всего доброго! И самого замечательного!

Тамара Петровна Москалёва   16.10.2019 03:03   Заявить о нарушении
Тамара Петровна, с благодарностью принимаю Вашу вполне справедливую критику авторских недоработок. Кстати, щипцы для завивки, и как происходит сам процесс наведения красоты действительно видел. Мы играли с соседским мальчиком у него в доме, а его мать завивала локоны в спальне, в которую была открыта дверь, перед большим зеркалом. Жили мы тогда в военном городке. Офицеры считались вполне обеспеченным в материальном плане сословием и жили довольно богато по тем меркам, естественно.

С уважением!

Александр Халуторных   16.10.2019 07:32   Заявить о нарушении
"щипцы для завивки, и как происходит сам процесс наведения красоты действительно видел"

-А в конкретном случае (с Грушей)? Автор видел, читатель - нет.

Александр, Вы у меня в избранных. Здоровья нам и вдохновения! Творите - радуйте читателя и дальше. Спасибо.

Тамара Петровна Москалёва   16.10.2019 09:00   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Александр Халуторных
Перейти к списку рецензий, написанных автором Тамара Петровна Москалёва
Перейти к списку рецензий по разделу за 15.10.2019