Рецензия на «Из Фрейда» (Кенга)

И тут же вспомнилось чудесное, из книги "Иам, где нас нет" Михаила Успенского. :)))
"Знаешь, братка, — оживился он, — это даже хорошо, что мы с тобой сироты!
Принц поглядел с недоумением.
— Хорошо, хорошо. Мне Дрозд объяснил, а он все книги превзошел и все языки.
И у додревнего мудреца вычитал, что всякий младенец, лелеемый отцом-матерью, только и мечтает, собака такая, как бы батюшку родного порешить, а над матушкой нечестистым образом надругаться. Ну, у чада руки коротки и все остальное, мечты своей он исполнить не может и от этого страшно злобствует, а потом эта злоба в нем живет до самой смерти… А мы, сиротки, добрые-предобрые…
Принц изумленно покачал головой:
— Вот уж не думал, что это учение дошло и до ваших краев…
— Так у вас его знают? — разочаровался Жихарь.
— Можно сказать, рехнулись на нем, сэр брат. Я верно подобрал слово?"

С улыбкой,

Юлия Моисеенко   26.03.2019 20:47     Заявить о нарушении
Что ж, даже ассоциации из Фрейда оживляют или огорчают наш организм, а уже повеселиться вообще не возбраняется, иногда, или хотя бы, улыбнуться.

Кенга   26.03.2019 21:34   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Кенга
Перейти к списку рецензий, написанных автором Юлия Моисеенко
Перейти к списку рецензий по разделу за 26.03.2019