Рецензия на «Православие. Этимологии термина. Новое» (Сергей Толочанов)
Для справки: до 1826 года русская церковь называлась «правоверная». Она и сейчас в других языках так же зовётся. Например, в английском - Russian Orthodox Church. Слово «православная», в тех же летописях, встречается всего несколько раз. Слово «поп» пришло от латинского "папа" (papa), а то, в свою очередь, из греческого "Pappas", что означает «отец». Заменено на "батюшку". "Зыкнуть" - сейчас имеет значение кого-то одёрнуть, укоротить. "Зыкать на весь мир" - раньше это означало "говорить открыто, не боясь, пред всеми". ... А мы говорим "окна Овертона, окна Овертона". Вот они в нашей жизни, во всей красе!))) Юрий Отряскин 20.03.2019 11:10 Заявить о нарушении
Спасибо за отклик. У меня вопрос.
"... А мы говорим "окна Овертона, окна Овертона". Вот они в нашей жизни, во всей красе!))) " Лично для меня нужен некий комментарий насчет этой фразы. Я не совсем, вернее, совсем не понял связи и смысла. Сергей Толочанов 20.03.2019 11:30 Заявить о нарушении
Вот еще.
"Слово «православная», в тех же летописях, встречается всего несколько раз." Не совсем понял. А что сейчас применяется термин "правоверный христианин", а не "православный"? Сергей Толочанов 20.03.2019 11:33 Заявить о нарушении
Нет, не говорим. Вы же читали Г. Сидорова и, думаю, не только его. Ведь у многих сводится мысль, что словом "православный", в своё время, отмечали язычников. А постепенно оно перетекло и рапространилось на всю церковь. Это ли не пресловутое "окно Овертона"?
Юрий Отряскин 20.03.2019 11:56 Заявить о нарушении
То бишь, другими словами - подмена смыслов и понятий.
Юрий Отряскин 20.03.2019 11:58 Заявить о нарушении
Ну, наверное. Тому примеров куча и на другие темы.
Сергей Толочанов 20.03.2019 12:14 Заявить о нарушении
Еще почитайте
http://www.proza.ru/2019/02/05/1828 Сергей Толочанов 20.03.2019 12:16 Заявить о нарушении
Конечно! Если их начать приводить - книги будет мало..))
Юрий Отряскин 20.03.2019 12:17 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |