Рецензия на «Презренный» (Тереза Пушинская)

Госпожа Пушинская, доброе утро тебе от немного сумасшедшей Госпожи Мортерры)

Я там под рецензией Господина Рандира написала, что вряд ли смогу написать тебе большую рецензию, потому что он уже практически всё, что можно, сказал. Я никогда так ещё не ошибалась, потому что перечитала твою повесть, вспомнила её и поняла, что... по ней можно написать дипломную работу страниц на 100, а не просто рецензию. Я даже заметила некоторые поправки в новом её варианте. (Хотя читала первоначальный вариант ооочень давно). Никогда не удаляй больше эту повесть. Я надеюсь рецензия Рандира и моя тебя всё таки убедят, что этого делать ни в коем случае не надо.

Отношения героев настолько сложны, что о них можно действительно написать огромный диплом с указанием всех моментов. Тереза, ты помнишь, как я писала свой диплом по творчеству Айрис Мердок, а ты готовила свои восхитительные блюда? Иногда я тебе помогала, но в основном ты делала всё сама и еще говорила: "Иди, Лана, пиши диплом, я сама приготовлю обед". Я писала свой диплом, хотя, конечно, хотела по-другому время потратить - на нас, а не на диплом. Но чёртов диплом вмешивался в наши планы. Но в том, что я потратила на учёбу столько усилий, есть и хорошая сторона. Теперь я неплохой филолог и, наверное, в рецензиях и прои это как-то отражается. И вот девочка, которую ты отправляла писать диплом, все свои дипломы уже дописала и может написать про творчество Терезы Пушинской. Это не менее интересно, чем писать об Айрис Мердок. Наоборот, - гораздо ближе и более внутривенно.

Во-первых, отмечу твои потрясающие знания средневековой темы.

АРХАИЧНАЯ ЛЕКСИКА

Котта, сюрко, котарди, педжент, теплый красный пелянд (у тебя - пелянд - опечатка, добавь букву У - упелянд), коттарий.

В основном вся архаичная лексика относится к одежде и ты прекрасно прописываешь стиль Средневековья. В твою атмосферу погружаешься и не помнишь про век настоящий.

ЖАНРЫ

Однозначно - куртуазный роман, воспевание прекрасной дамы (жанр лирики трубодуров), изгнание недостойного рыцаря (своеобразный мини-пеплум твоей повести), достаточно психологизма, достаточно философии (как раз столько, сколько нужно для средневекового романа) и здесь есть юмор (юмористический жанр). Шуткам рыцаря не смеёшься, но отмечаешь его чёрный юмор. А также юмор автора по поводу "начистки щита". Есть вульгарная сцена с девицами (в противовес всей прежней возвышенности Лоина, его умении изъясняться истинно возвышенно и оригинально он способен чудовищно оскорблять). А также очень важный жанр твоей повести - эпистолярный роман. Письма героев здесь приведены, не все 240 писем, но достаточно, чтобы понять, каков сэр Лоин Марч и какова Вирджиния Сэнсон.

ХАРАКТЕРИСТИКА ГЛАВНЫХ ГЕРОЕВ

Они по-разному натерпелись в жизни.

Он больше утонул в обидах, несбывшихся надеждах, бедности, практически нашёл себя в человеконенавистничестве (людей сравнивает со вшами, норовящими запрыгнуть на теплую макушку Бога). И у него есть знание о себе самом, которое он откроет перед героиней: "прошлое мое – всего лишь рубленое мясо"). Он циничен, настойчив, возвышен и груб одновременно. Он бросается в крайности.

Она утонула в разочаровании, неудовлетворённости, ненаполненности своей жизни и неким противоречивым отношением к любви (хочет любить, но понимает, что это слишком дорого обходится). Цитату ниже приведу. Вирджиния - романтично-трезвая (я имею ввиду взгляды на жизнь) особа. Она не бросается на его шею сразу, она помнит о жизни земной, той, где романтичность - это слишком мало для того, чтобы построить отношения в реальной жизни ("В какое будущее Вы зовете меня? В странствия без дома и двора? В неведомые дали, которые требуют выносливости и железного терпения?"). У неё есть любимый сын - с ним ей радостно. Но в остальном она проявляет себя как довольно невесёлая персона, она грустна. Это её существо. Страстная, красивая и грустная. Она не святая в привычном смысле этого слова. Но в моём видении секс с Лоином не делает её низменной и плохой. Ей просто не повезло в том, что она встретила максималиста и даже в каком-то смысле фаталиста, который хотел от неё всю её и в первую очередь - признания, любви. Ни в коем случае - пренебрежения и отказа. На отказ он реагирует как злое раненное животное, готовое добить и себя и её.

Персонаж ОЛИВИЯ. Мне нравится, что ты зовёшь её Лив. Она умная, целеустремленная, простая. Впервые испытывает влюблённость. Я приведу то, что к ней относится.

////Она пряталась под окнами Лоина, высматривая в бликах свечей широкоплечий силуэт; поджидала в церкви и всю службу не сводила с рыцаря восторженных глаз, забывая о Боге и его посреднике отце Деклане//// --- ты справедливо указываешь, что в любви можно забыть обо всём. Мы часто верим в своих любимых, дорогих нам индивидов гораздо сильнее, чем в эфемерных высших существ. Даже если они способны нас разочаровывать, иногда вера в них - безумно сильна, насыщена до предела, чувственна. К богам чувственной любви не испытаешь. Сэр Лоин для Оливии в эти моменты - более реален, чем бог и даже отец Деклан. Об этом ты невольно и написала, затронув сферу духовных приоритетов. Пусть даже они временны для Оливии.

////Неизвестно, сколько бы ещё длилось молчаливое томление Лив, но Лоин распознал в молодом вине её души закваску верности и сделал девушке умопомрачительное предложение: за небольшую плату начистить до блеска рыцарский щит//// --- юмор :) Про закваску верности - интересное сочетание слов.

А вот чёрно-белые рассуждения, тоже связанные с Оливией (и отцом Декланом):

////Да, Оливия, только пусть глаза твои будут зоркими, а сердце чутким, чтобы не впускать в свои мысли туман лжи.

– Отец Деклан, наверное, у лжи очень приметное лицо.

– Если глаза твои за блеском мишуры способны видеть мрак//// --- эта сцена призвана подготовить Оливию к той подлости, которую она увидит в Лоине Марче. Но она же потом и будет уговаривать себя, что это, наверное, нормально (как всякая влюбленная особа, которая не хочет раскрывать глаза на пороки любимого).

////Ревность всю ночь поедала душу Оливии, но улетучилась стаей моли//// --- отличное сравнение.

А вот и тот мрак, к которому подготавливал отец Деклан.

////– Ты должна мне верить, иначе наши пути разойдутся.

Лив кивнула, то ли соглашаясь, что пути разойдутся, то ли обещая верить рыцарю в его слова о жизни и дерьме//// --- первое сильное разочарование. Ты в повесть взяла еще и тему первой любви и разочарования. Она у тебя удивительно многоплановая.

////Лив сидела под деревом, недалеко от тренировочной площадки, и пыталась думать о рыцаре Марче, как о человеке, которому приоткрылись неведомые истины жизни//// --- вот где влюбленная пытается заняться самообманом. Она хочет видеть в нем только хорошее и приписывает его подлые истины о жизни незаурядной мудрости.

ЕЩЕ О ЛОИНЕ МАРЧЕ

Его письмо отлично характеризует его. Он прекрасно обращается со словом, ему хочется любить и ему безумно интересно какие чувства он вызывает в даме своего сердца. Для него это фактически ключевое - как его воспринимают, трепетно, любовно, восхищённо или равнодушно? Отличное сравнение с раненым, который оставляет кровавый след за собой все тридцать лет. Вызывает очень сильное сочувствие к герою в этом конкретном моменте.

////Сейчас я думаю, что все тридцать лет полз к Вам, как раненый, оставляя за собой кровавый след ошибок. Пощадите меня! Я готов съесть из Ваших рук даже свежезабитую крысу, но сейчас молю о награде. Напишите хотя бы несколько слов, из которых я сумею понять – что Вы испытываете, читая имя Лоин Марч»////.

Лоин находит щенка и мы видим как он нежно относится к маленькому раненому существу. Может быть, этот щенок даже напоминает ему его самого - где-то на подсознательном уровне. И жалею щенка, он жалеет и себя самого.

Тереза, ты можешь убрать "рыцаря" в фразе "Да, сэр рыцарь". Сэр - уже указывает на почётное обращение.

Опечатка: Женщина отыскала взглядом сына, тот, вооружившись веткой, был занятОГО изучением муравейника. (ого - лишнее).

ТЕМАТИКА/ПРОБЛЕМАТИКА ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Твоя повесть о любви (зрелой и первой), отношениях матери с сыном, кодексе рыцаря, восхвалении и подлости, низости (лицемерной природе человеческой натуры), возвышенном стиле и стиле вульгарном, обострённом жизненном разочаровании и элемент исповеди (сэр Лоин очень открылся перед леди Вирдижинией), исповедь (это не просто лёгкий психологизм, она всегда - сокровенна и глубока), а также тема прощения и философия любви (отношение к ней).

Я завершу свою рецензию и отмечу эту сильную реплику Вирджинии не только даже о любви, но и хрупкости чувств, страха отношений и силе времени.

"Когда я смотрю на песочные часы, то получаю ответы на вопросы о силе времени. Оно медленно, но беспощадно разъедает доспехи, под которыми мы прячем свои ахиллесовы пяты. Да, я хочу любви. Но зная, как шатко все, на чем она зиждется".

Мне нравится твоя многоплановость и очень добросовестное отношение к творчеству. Я прекрасно понимаю, сколько времени занимают такие произведения. И сколько всего нужно пережить, чтобы так писать. Это не талант, свалившийся с небес одним прекрасным вечерком. Это количество полученного и осмысленного опыта, очень сильно граничащего с болью.

Мне нравятся твои трезвые взгляды на жизнь, любовь и людей. И, естественно, как всегда, мне нравится твоя душевность, хотя в этом конкретном произведении, она как бы лишена прямого личностного оттенка. Но её, эту душевность, можно почувствовать в самой энергетике автора :)

Апполинария Мортерра   11.01.2017 10:14     Заявить о нарушении
Госпожа Мортерра, царевна персидская моя.
Я мучаюсь от одного предположения, что мой ответ будет больше похож на полотенце, а не ковер, который ты соткала для меня)
Вы с Линдо, как Призраки Графомании, немного пугаете своей страстью писать так много и бескорыстно)
Мне кажется, я должна вам хоть какие-то деньги) ну хоть коньяк, что ли…
Твои перлы про дипломную работу о моей повести вообще повергли в состояние кошки, которая спала, а ее разбудили, потому что праздник и надо надеть бант)
Кстати, о банте) обязательно покажи его Линдо) он должен видеть, что это не шляпка.

Я помню всё, и Айрис Мердок, и суши) Помню груду лстов А4, я их долго хранила.
Дааа…были времена, когда мы работали запойно и творили так же)
Помню, как я писала Алекс Олейник:
«Пишу Вам, пока в моей ванне плещется мой избранный автор»)
_______________________________________________________________________________

Так, к делу. Про лексику)
Я польщена похвалой, опечатки исправила сразу.

Жанры. ЗдОрово! я о таком даже не задумывалась.

Очень интересно и характеристику героев читать. Будто на приеме у психолога.
И так приятно, когда твоих созданий разбирают, словно они живые души…
Не могу за них не радоваться. Даже хочу побежать и срочно написать серьезное произведение, но мне не о чем и не о ком. Будто язык вырван.

Вирджинию ты поняла больше, чем понял ее Линдо. И не удивительно. Ты же женщина) И ты – моя женщина. Сейчас нас арестуют за такое)
Но не рисовать же мне на ковре прилизанных котиков и зайчиков, рисую, что вижу: готическую правду.
Да и ты мне тут много готической правды сказала.

Про Лив было интересно слышать. Я ее теперь даже слегка люблю, хотя относилась к ней ровно, даже слишком.
Она меня не «трогала» почти. Не до неё было) Но всё, что ты о ней сказала – верно.
Ты даже заметила предсказание отца Деклана. Поразительно, это ведь я специально)
Я вообще читаю твою рецензию как научную литературную работу.
У меня странное состояние. Будто незаслуженную премию вручили)

Хотя вот ты акцентируешь на моем очень добросовестном отношении к творчеству. Наверное, это так, Лана. Небрежности я враг. Но всегда кажется, что не дотянула.
Меня поражает, как ты весь текст штудировала. Выискивая цитаты, опечатки, сильные акценты, я в шоке, честное слово…

Помнится, ночью я пыталась уткнуться в колени Линдо, он отклонил нежность, ткнусь в твои))

Тереза Пушинская   11.01.2017 16:30   Заявить о нарушении
Привет, Таня) Мне нравится, как ты написала, что у тебя "состояние, будто премию вручили".
Почему бы и нет, ты так старалась над этой повестью, поэтому у тебя и появилось чувство радости за то, что многим она пришлась по вкусу и что тебе не пишут на эту повесть всего три слова в рецензии :)

Призрак Графомании... так меня еще не называли) Я бы тебе тоже коньяк отправила, так что давай просто однажды выпьем коньяка, не знаю где именно, но есть же вероятность, что мы еще выпьем вместе :)

Покажу Линдо эту штуку, я пока ещё не надевала её. Он уже слышал от меня описание её и ничего не имеет против. И против шляп тоже ничего не имеет, ему просто не нравится та - моя маленькая шляпка на голову кота)

Апполинария Мортерра   15.01.2017 19:59   Заявить о нарушении
Линдо ничего не имеет против нашей штуки?)) смеюсь
Лана, я у тебя опять не нашла стих без моей рецензии)Проклятие)
Коньяк выпьем)найдем место)

Тереза Пушинская   15.01.2017 20:06   Заявить о нарушении
Я нахожу стихи без твоих рецензий, но подозреваю, что они могут быть тяжёлыми для понимания, там в них нужно вникать конкретно (и еще можно конкретно опечалиться), к тому же, может ты когда-то их и читала, но просто не смогла что-то сказать. И такое бывает и я не обижаюсь)

Надеюсь, Линдо одобрит, когда увидит, я обещала ему фотографию как-нибудь прислать, но пока не сделала)

Апполинария Мортерра   15.01.2017 20:29   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Тереза Пушинская
Перейти к списку рецензий, написанных автором Апполинария Мортерра
Перейти к списку рецензий по разделу за 11.01.2017