Рецензия на «Веснушка -часть1» (Владимир Воинов)
не буду обсуждать тему и идею: понятно и так, что в сказках всегда побеждает добро. Прототипов не ищу ;)). задум неплохой и даже очень. А вот написано так, как будто переведено с другого языка почти подстрочником - правильно, но суховато. По-русски звучит лучше либо "на котурнах": "Мы совершим побег!", либо просто "мы сбежим.", но никак не может быть так, как у тебя, найди сам это место в тексте. ну и ещё в таком же духе есть неживые фразы или неловкие слова, не знаю, как яснее будет для тебя. Лена Ануфриева 03.09.2016 16:50 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |