Рецензия на «Сумерки майя» (Шахриза Богатырёва)
Своеобразные темы для перевода вы выбираете, многоуважаемая Шахриза! Этот рассказ меня заставил несколько раз спотыкаться, ну да дело не в некоторой пикантности отдельных моментов. А в том наслоении, калейдоскопичности, многогранности темы. Черт побери, мне нравится этот Хуан Вийоро. А вам как переводчику отдельное спасибо за экскурс в другой мир, а точнее, в другие вселенные. Ж.у новых переводов и целую ручкию Шура Сашко 24.03.2016 17:25 Заявить о нарушении
Спасибо большое! Тема для меня существует одна - интересная. А моменты - вы правильно сказали, я сама не раз спотыкалась и не раз бросала перевод.
Но вы все правильно сказали - притягивает многогранность сюжета. И писатель Хуан Вийоро мне тоже ужасно нравится! с бесконечной признательностью - я, Шахриза Богатырёва 26.03.2016 08:19 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |