Рецензия на «Она любила летать по ночам» (Лилит Лурье)

Лилит, по странному совпадению я сейчас читаю роман с такой же идеей, о безумной любви, и закончился роман трагически – преждевременной смертью красивой женщины. Основная разница – в объёме произведения. Это перевод с английского языка. Автор Грэм Грин, "Конец одного романа".

Зачем Вы взяли себе такой псевдоним? Ведь Лилит – это отрицательный персонаж.

Александр Пересыпкин   21.02.2016 04:40     Заявить о нарушении
Спасибо, Александр за рецензию! Заинтересовали романом, обязательно почитаю. А Лилит - это не всегда отрицательный персонаж, скорее соткан из множества противоречий...

Лилит Лурье   21.02.2016 15:17   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Лилит Лурье
Перейти к списку рецензий, написанных автором Александр Пересыпкин
Перейти к списку рецензий по разделу за 21.02.2016