Рецензия на «Граннег» (Шон Маклех)

Граннег
Шон Маклех

«Когда стоял он среди толпы в поселке Дромахар ...»
(Уильям Батлер Йетс)

Среди старого первобытного леса (от века не знающего топора и тяжелого дыхания лесорубов...) Я почувствовал... запах истлевшего листья старых буков...
Осознание того... что этот лес старше меня и мудрее всех профессоров Дублина (и многим из этих деревьев более трехсот лет...) побудило меня вспомнить... давние ирландские легенды о лесном оборотне - Граннега (который способен был превращаться в ежа...
И тогда я написал:

Тот (кто называет...) Ежиков зайчиками...
А зайчиков (ежиками...
Тот (кто куски гнилого дерева...
Несет (как фонарики...) Во тьму своего «Я».
Тот (кто безногим колдуном...) Каменеет... среди тверди небесной.
Тот (кто собирает свои мысли...) Как... кислые ягоды!
(в дырявую корзину...) Сенеки.
Пришел...

... среди июля (дождей...

К моему костру.
Что накормлен! Сухими ветками...
Ядовитых... деревьев.

Принес... свою голову. В подарок!!
Тлена ...

...

... видно. И ему... время. Приспело.

Катерина Крыжановская   03.01.2016 12:51     Заявить о нарушении
:-) Спасибо за отзыв! Приятно встретить старых друзей... :-)

Шон Маклех   05.01.2016 00:52   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Шон Маклех
Перейти к списку рецензий, написанных автором Катерина Крыжановская
Перейти к списку рецензий по разделу за 03.01.2016