Рецензия на «Перевод стихотворения Рильке Осенний день» (Елена Роговая)
"гулять в смятенье Средь опавших листьев." и писать длинные письма очень романтично! * с уважением и теплотой, ) Игорь Влади Кузнецов 07.11.2015 21:37 Заявить о нарушении
Игорь, можно и "среди" написать, но теряется звучность строки. мы же говорим "Средь бела дня", " Средь лесов и полей".... Почему бы и здесь не использовать.
С уважением, Елена Роговая 08.11.2015 07:46 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |