Рецензия на «История не для всех. Глава 1» (Аве Антипод)

Заранее извиняюсь за многобукоф, но иначе не получается.
Начнём с вещей маленьких, которые, однако, не привлекли внимание остальных.

"Была середина лета, но, похоже, у природы было свое понятие о временах года. Уже две недели шли дожди." Летний дождь в наших широтах нормальное дело. Это в Африке зима является сезоном дождей, так что уместней было бы упомянуть о немилости оной природы, нежели обвинять в наличии своеобразных понятий.

"В квартире было прохладно, она встала с постели, поежилась от холода, накинула халат и пошла на кухню." Здесь ошибка заключается не в самих фактах, а в их количестве на предложение. Его вполне можно раздробить и сделать несколько гармоничней, так как фраза "В квартире было прохладно" абсолютно самостоятельна.

"Похоже, кофемашина объявила забастовку: работать отказывалась, и на все попытки ее реанимировать только недовольно жужжала. " 1,5 года занимался продажей кофемашин, так что ответственно заявляю, что к жужжанию или писку машина обязана были присовокупить отображение значков на передней панели. У неё либо закончился кофе, либо полетела кофемолка, о чём техника обязана сигнализировать. Где-то это надпись на дисплее, а где-то значок, над которым горит светодиодная лампочка. В первом случае Настя обязана была прочесть и понять. Во втором без инструкции разобраться много труднее.

Можно было бы ещё придраться к тому, что в неизвестных апартаментах печенье хранится в холодильнике. Если оно с шоколадной или карамельной глазурью, которая может подтаять, то тогда разумно. В противном случае печенье к перепадам температур не чувствительно. Но никто(кроме автора) не может сказать наверняка, достаточно ли хозяева апартаментов практичны, чтобы учитывать особенности хранения печенья.

В месте, где Настя покинула квартиру, происходит "схлопывание" реальности. Вот она вышла из квартиры и... чудом перенеслась на подземную стоянку. То есть понять, что это многоквартирный дом с собственным паркингом можно только самостоятельно. Потом таких скачков нет. Для плавности стоило бы добавить абзац спускается Настя на лифте или по лестнице, что дом, по всей видимости, многоквартирный. Она, как и читатель, в этом месте первый раз. По крайней мере, о прошлых посещениях нам ничего неизвестно. Это ИМХО. И да. Ключи всё же "висели", а не "весели". Вот это не ИМХО.

Немного смущает соседство таких описаний "Пешеходы под разноцветными зонтиками, словно огромные причудливые грибы, бодро шагали по тротуару, обгоняя машины." и "Огромный небоскреб из стекла, бетона и стали нависал над тротуаром.". В первом случае упор на образность, во втором на фактическую составляющую с образностью. При чём читатель-то знает из чего сделан небоскрёб. Скорее интересно как он выглядит. В следующем же предложении "Многочисленные лужи отражали фрагменты здания и походили на причудливую мозаику.". Вы явно имеете ввиду не мозаику из стекла, бетона и стали. На шутку вроде не похоже.

"Со стороны Анастасия была похожа на мокрого несчастного воробья, пытающегося взлететь." Последнее кажется излишним. Настя же вроде как не размахивала руками, будто пытается взлететь. Эффект комичности достигается уже самим сравнением.

"Раздраженная до крайней степени она влетела в фойе небоскрёба" Вот здесь не знаю пропущена была дверь сознательно или нет. От себя она или на себя, или поворотная. Плюс в бизнес-центрах такого уровня обычно есть система турникетов, к которым нужно прикладывать личную карточку и тогда только пропустят к лифту. Последнее для информации. Скорей всего, Настя до турникетов попросту не добежала(или их там не было).

В остальном... Образность вышла неплохо, комичности хватает, но иногда кажется, что должность руководителя Насте досталась случайно. Впрочем, и в этом есть своя комичность. Начальник- неумеха вполне себе смешон.

Алекс Стром   05.11.2015 17:32     Заявить о нарушении
Алекс, спасибо за развернутую рецензию!

«Можно было бы ещё придраться к тому, что в неизвестных апартаментах печенье хранится в холодильнике.» Тут я хотела показать читателю, что героиня бывает не логичной и рассеянной.

"Многочисленные лужи отражали фрагменты здания и походили на причудливую мозаику." Возможно, я не совсем правильно сформулировала это предложение. Имелось в виду, что тротуар был усеян маленькими лужами, расположенными далеко друг от друга. И каждая из них отражала свой собственный кусочек здания. В одной часть окна, в другой бетонный фрагмент, в третьей кусочек балкона. Если смотреть издали на эти лужи, разве они не будут выглядеть как разбросанные фрагменты мозаики?

«…но иногда кажется, что должность руководителя Насте досталась случайно. Впрочем, и в этом есть своя комичность. Начальник- неумеха вполне себе смешон.» Почему Вам так показалось? В мои планы не входило создать образ «начальника-неумехи»!

С уважением,

Аве Антипод   05.11.2015 21:01   Заявить о нарушении
Аве, пожалуйста.

Значит, показали ровным счётом то, что хотели. Я про печенье.

Аве, ни в коем разе не говорю, что так быть не может. Просто я, как читатель, этого в тексте не увидел. В принципе, если ваш ответ подработать слегка и добавить к тексту, то станет яснее. Например: "Множество мелких луж, рассеянных по асфальту, отражали фрагменты здания и походили на причудливую мозаику: поручень балкона здесь, кусочек окна там". Восприятие мозаики становится более объёмным. Это только пример, так как вы выдали довольно много информации. Захотите ли упоминать всю - решать вам.

Почему Настя показаласьь неумехой? Могу допустить, что печенье у неё в холодильнике по недосмотру, клаксон заклинило, из лужи окатили случайно, столкнулась с незнакомкой в спешке, а ключи спьяну оказались на вешалке(что, кстати, тоже можно расценивать как признак любви к порядку). Тут либо невнимание Кантемировой к мелочам, либо случайность.Смутило что празднование 30-летия подруги, вроде как запланированное событие, а Настя назначает на следующее утро совещание. Утром прошлого дня она уже знала, что ночью будет пить. Но. Это не значит, что нужно полностью переиначивать текст, если праздник у подруги имел место быть. Поступим иначе. Собиралась ли Настя пить? Помнит ли она собиралась ли пить? Сколько собиралась выпить? Сколько в конечном счёте выпила? Ответите на эти вопросы и станет яснее почему планы Кантемировой полетели к чертям. В противном случае смотрится, как невнимание со стороны руководителя к собственному графику. Раз она требует от других дисциплины и пунктуальности, то применяет к себе те же самые стандарты.
Пока так. Ничего фатального.

Алекс Стром   05.11.2015 21:39   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Аве Антипод
Перейти к списку рецензий, написанных автором Алекс Стром
Перейти к списку рецензий по разделу за 05.11.2015