Рецензия на «Монохромный мир» (Истории Перепутья)
Порядок слов неправильный рассказа этого я не смогу простить тебе. А если серьёзно, то мне понравилась задумка. Да, я, как и Богдан, мало что понял, и как перфекциониста меня это очень бесит, но полёт фантазии я оценил. Пожалуй, эта непонятность даже играет тебе на руку - всё настолько мутно, что не знаешь, какой вопрос задать, чтобы всё это прояснить. Убиваешь двух зайцев - вроде, и интерес сохраняется, и над деталями можно не париться. С другой стороны, детали - наше всё. И, пользуясь случаем: нужно больше описаний, милорд! Вся эта монохромность и структурность напомнили мне какое-то аниме, не вспомню названия. Помню только, что впечатление сложилось о нём положительное. За счёт этого рассказ воспринялся как хорошо забытое старое, с теплом и интересом. Герои, кстати, не впечатлили. Примочки у них классные. А характерами они не очень. Большой плюс в том, что ты не лила воду. Нет лишних сцен или сторонних рассуждений - всё при деле, всё сказано для чего-то. И в итоге, судя по всему, сказано даже мало. В конце я только подумал, что развязал коварные узлы твоей замысловатой задумки, как наткнулся на последнюю сцену и окончательно в себе разочаровался. "Нет, этого мне не постичь" - сказал я себе и смирился с неизбежным. Надеюсь, так ты и задумывала. Мир твоему дому. Хелег Харт 16.06.2015 11:34 Заявить о нарушении
"Порядок слов неправильный рассказа этого я не смогу простить тебе".
А говорил, что смирился с ним ты, друг мой.) И почему-то все мои тексты похожи на аниме. Беда просто. Рэйв Саверен 16.06.2015 20:05 Заявить о нарушении
Смирение мое вынужденный носит характер, и прощено может быть не.
Хелег Харт 16.06.2015 20:33 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |