Рецензия на «Глава 38. Конец Дориата» (Михаил Сидорович)

А откуда же взялись эльфиниты? Нет, с "гибридами" не так все просто :)

Лариса Плотникова   25.04.2015 00:07     Заявить о нарушении
Кто, например? Имя и источник, пожалуйста, если не затруднит.

Михаил Сидорович   25.04.2015 14:09   Заявить о нарушении
О, есть целая наука об этом http://elf-dhog.narod.ru/lek4.html

А так - и у Толкиена они есть, и в "Саге о копье" один из главных героев - Полуэльф.

Эльфов же Толкиен не придумал.
Да и не стал бы Арагорн женится на Арвен, если бы знал, что некому будет трон оставить.
И Дюймовочку в жены принц эльф не взял бы по тем же соображениям. Титул монарха обязывает :)

Лариса Плотникова   25.04.2015 14:33   Заявить о нарушении
Ой, Лариса, помилосердствуйте. Нельзя же требовать от Л Грамотея, чтобы он читал Дюймовочку.

В Дюймовочке, Г Х Андерсен отразил совсем иные представления об эльфах, чем Толкиен. У Андерсена эльфы маленькие человечки, размером как раз с Дюймовочку. У Толкиена, они размером с человека, без крылышек. Есть замечательная поэма о Томасе Лерманте, который попал в страну эльфов. М Ю Лермонтов считал этого героя своим предком.

Удивительно, как у Вас в голове совместились сразу 4 противоречащих друг другу представления.

1. Сказочные эльфы.
2.Эльфы из шотландских легенд, к которым эльфы Толкиена ближе всего.
3. Эльфы выдуманные новейшими писателями.
4. Реальные эльфы, населявшие Европу и западную Азию.

Нельзя их путать. Они не совместимы.

Не знаю, о чём Вы желали поговорить. Но Л Грамотей говорит только об эльфах Толкиена. И никакой ответственности за слова Андерсена и Перумова он не несёт.

Эти эльфы не родня людям. Они разного происхождения. Они не старятся и не болеют. Таким образом, кардинально отличаются не только от людей, но и от животных. Именно о них и рассуждает Л Грамотей. (Только о них). Он живёт в таком мире, где о других версиях эльфов (Маленьких, с крылышками, стареющих от горя и молодеющих от радости) никто даже не слыхал. В Средиземье они большие, вечно молодые, без крылышек.

Если же Вы хотите поговорить о реальных эльфах. То это были реальные люди. У героя одной из исландских саг прозвище Полуэльф. И никого в средневековой Исландии такое прозвище не удивляло. Как в нашей стране никого не удивило бы прозвище Полутатарин.

В Старшей Эдде, эльфов зовут Альвами. А была такая страна Альвания. Она располагалась на территории современных Азербайджана и Дагестана. Иногда её называли закавказской Альбанией, а жителей её то Альвами, то Альбами.

Почему закавказской? Потому, что за Кавказом. А были и другие Альбании. Одна - на Балканском полуострове, другая на севере Британии (почитайте Гальфрида Монмутского). А были времена, когда о Бриттах никто и не слыхал, а Британия называлась тогда Альбион. До сих пор её так иногда называют.

Легенды об Эльфах, это фантастически искажённые рассказы о давно исчезнувшем народе. Они были, конечно, людьми и могли скрещиваться с другими людьми.

Но, не надо путать мир Толкиена и наш реальный мир. Мир Андерсена - это ещё один мир, там слово Эльф обозначает совсем другое.

Лиахим Живёт только в том мире, о нём и пишет. Других миров он не знает и сказок Андерсена не читал.

Михаил Сидорович   25.04.2015 17:00   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Михаил Сидорович
Перейти к списку рецензий, написанных автором Лариса Плотникова
Перейти к списку рецензий по разделу за 25.04.2015