Рецензия на «Останнэ яблуко» (Шон Маклех)
Последнее яблоко «А ты и есть – последнее яблоко на дереве, ждёшь, пока ветер сам раскачает тебя…» (Рей Брэдбери) Я последнее яблоко На древе познания добра и зла. Повис красным солнцем Над зеленой муравой неведения, Бесполезно цепляясь За сломанную ветку истины. Вот так и завис меж синим небом стихов И мягкой землей пушистых зайцев, И знаю, что падать (Не то же, что летать) - Моя обязанность странствующего воздуха (Потому что воздух - это тоже храм). Было когда-то желание летать Меж зеленых листьев обновления В раскидистой кроне познания, Убегая от тяжёлых рук Неандертальца Адама И твёрдых клювов птиц наущения, А осталось только ожидание Холодного ветра книг. Пока только бабочки и пчелы Смотрят в синеву неба просветления И думают, что это не яблоко, а звезда Или горящий астероид, И ждут моего падения, Как явления нового пророка, Либо нетленной истины (Хотя бы отголоска), И думают, что они не пчелы, Не чешуйчато-крылые цветокрылы, И не летуны тихокрылые, И не жужжалы мохнато-опылительные, А шестиногие Ньютоны Или усатые разрушители Кальвины. Не воспринимайте меня как знак – Я просто последнее яблоко: Самодостаточное, как точка В книге бытия человечества. Анна Дудка 28.02.2015 14:07 Заявить о нарушении
КРАСИВЫЕ И МУДРЫЕ СТИХИ О ЖИЗНИ!
ЕСТЬ НАД ЧЕМ ПОДУМАТЬ! В СТИХАХ ТАЛАНТЛИВОГО ПОЭТА ...ЦЕЛАЯ ЖИЗНЬ! СПАСИБО ЗА БЕЗУПРЕЧНЫЙ ПЕРЕВОД! ВСЕГО ВАМ САМОГО ДОБРОГО, Ув. Анна! МОЙ ПОКЛОН Ув. ШОН МАКЛЕХУ, С Уважением ВАШ читатель Александр Андриевский 26.02.2015 20:46 Заявить о нарушении
У меня там много неологизмов. вы перевели их интересно. Спасибо.
Шон Маклех 28.02.2015 12:00 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |