Рецензия на «Туманян Ованес Татевосович Четверостишия» (Вера Нлс)
Спасибо, Вера, за то, что открываете для читателей имена литераторов в НОВОМ звучании. Ведь любой перевод - это не автоматическая работа со словарями, это еще и частичка души переводчика, которая неизменно присутствует в окончательном варианте текста. Потому-то так по-разному и звучат переводы одного и того же произведения. С теплом и уважением, Ольга Ольга Анцупова 16.11.2014 14:07 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |