Рецензия на «Украинцы - совсем не русские» (Виктор Постников)
Родной язык – главное предопределение культурной принадлежности человека. Это абсолютно. К сожалению, люди, родившиеся и прожившие в своей родной стране и говорящие всю жизнь на родном языке, не совсем понимают, что это такое -- жить в чужой языковой среде, как бы ты хорошо не знал этот язык. Есть такое понятие, как ассимиляция. Или уподобление. Очень точный перевод этого слова. Уподобиться -- не значит стать таким, каким тебя хотят видеть. Очень часто вынужденная ассимиляция, а она почти всегда вынужденная, если мы берём ситуации о принятии государственного языка, в ущерб развития и поддержания национальных традиций, приводит не только к разрушению национальных корней, с одной и с другой стороны, но и к озлоблению наций. И то, и другое радует мало. Ольга Студенцова 14.11.2014 20:24 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |