Рецензия на «В неведомой, любви лишенной эре» (Наташа Ружицкая)

Осенью…
Незаметно к нам подкрадывается
небывалое чувство,
имя которому – Любовь. Больно
и в то же время мучительно
сладко поражает нас,
в самое сердце…
Любовь рождается в сердце.
Все слова проходят – не касаясь её.
Любовь была, до рождения Осени
будет после, но входит
в мир только через сердце.
***
Наташа, здравствуйте!
У вас прекрасные переводы.
Спасибо.

Анна-Мария Кёр   03.11.2014 10:50     Заявить о нарушении
Спасибо, Анна-Мария! "Любовь была, до рождения Осени, будет после, но входит
в мир только через сердце..." Вы нашли удивительно точные слова.
С благодарным теплом,


Наташа Ружицкая   03.11.2014 20:11   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Наташа Ружицкая
Перейти к списку рецензий, написанных автором Анна-Мария Кёр
Перейти к списку рецензий по разделу за 03.11.2014