Рецензия на «Немного о разном» (Александр Романов 7)
ха-ха-ха0) Кто- то мне рассказывал, что нашу песню: "...ходит парень возле дома моего, поморгает поморгает, ну а больше ничего. И кто его знает, чего он моргает, чего он моргает, на что намекает.." на французский перевели: "Никто так и не мог понять, что было у него с глазом". С уважением, Ирина Менская 07.05.2014 21:15 Заявить о нарушении
Один мой знакомый рассказывал: смотрел фильм 17 МГНОВЕНИЙ ВЕСНЫ на узбекском языке. Заходит, говорит , Штирлиц к Мюллеру, поднимает руку, щелкает каблуками и говорит: САЛЯМ АЛЕЙКУМ, ГИТЛЕР_АГА !!!
Александр Романов 7 07.05.2014 21:36 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |