Рецензия на «Все языки на земле - от русского. Лекция 1» (Михаил Баюканский)

:) древние греки в гробах переворачиваются

Григорий Дю   06.09.2013 15:03     Заявить о нарушении
Да не было их, греков этих древних. Равно как и древнегреческого, являющегося выдумкой. И вот почему. Современный греческий(димотикИ)почему-то совсем не похож на среднегреческий, это и понятно, ведь разница между ними в 3-4 сотни лет. А вот древнегреческий, на котором якобы говорили тысячи лет назад каким-то чудесным образом вдруг снова становится похож на современный. Не кажется ли это странным? Та же песня и с ивритом, ПРИДУМАННЫМ Элиэзером Бен-Йегудой в начале 20 века.

Михаил Баюканский   06.09.2013 15:40   Заявить о нарушении
что значит "почему-то"?

развитие яыка надо рассматривать в историко-географическом контексте. среднегреческий сильно расхож с древнегреческим потому, что он - скорее византийский, малоазиатский, крайне замешанный с бесчисленными языками этого граничащего с исторической Грецией региона. среднегреческий - это не только продолжение, но и ответвление от древнегреческого. ибо его развитие резко оборвалось c падением Византии и катастрофой малоазиатских греков.

образовавшийся в грекофонии вакуум заново выдвинул на первый план наречия греков из исторической Греции, более близких к древнегреческому. они и сформировали современный греческий язык и тот феномен, что современный греческий значительно ближе к древнегреческому, чем среднегреческий разложенный когда-то под влиянием византийского интернационала.

Григорий Дю   06.09.2013 16:29   Заявить о нарушении
Спасибо, Григорий, это всё прекрасно объясняет, однако я начал эту дискуссию совсем не для этого. А чтобы показать, что огромные пласты истинно русской истории куда-то испарились. А завтра я попробую опубликовать размышления о нумерологии, науке, которая справедлива лишь для СОВРЕМЕННОГО русского языка.
С уважением, Михаил.

Михаил Баюканский   06.09.2013 18:20   Заявить о нарушении
Тупые греки даже русское слово НЕ перепутали и до сих пор думают, что это означает ДА.
С греческим-то, всё понятно! А вот насчёт иврита - не понял. Объясните, паракало. :)

Семён Вексельман   06.09.2013 20:52   Заявить о нарушении
Да, Семён, с трудом, конечно, верится, что греки когда-то могли быть философами либо учёными. Ладно. Относительно иврита - Элиэзер Бен-Йегуда, родившийся в 19 веке в Белоруссии, потратил всю жизнь, чтобы воссоздать иврит, мёртвый язык, которым, кроме него никто хорошо не владел. А может и он сам, кто знает. Ведь пределов нет для человеческих фантазий. А посему в иврите ляпсусов - хоть отбавляй. Например - ЛЕХ КЕБЕНИМАТ (ИДИ К ЧЁРТУ, лех - иди). Так что создатель языка был и шутником. ЯЛДА - ДЕВОЧКА, ТАМХУЙ - БЛАГОТВОРИТЕЛЬНАЯ СТОЛОВАЯ, ЗОНА - ПРОСТИТУТКА, ДАХУЙ - ПРОСРОЧЕННЫЙ и т.д.

Михаил Баюканский   06.09.2013 21:46   Заявить о нарушении
Ну, я сам, ва-аще-то, ивритом слегка владею. Так шо за "лех кебенемат" вы уж мине не втюхивайте. Да и девочка, совсем не "ялда", а "йельда" произносится. А про "шмон" на одесской киче, я тоже могу рассказать...
А проще говоря, изыскания в стиле а-ля Задорнов, давно не катят.
Остаюсь при своём. СВ

Семён Вексельман   06.09.2013 22:16   Заявить о нарушении
Семён, мне не нравится Ваш тон, я не буду с Вами общаться. И если Вы не знаете, как произносится (ילדה) - это Ваши трудности. Л - да, произносится мягче, чем в русском, так же, как и в греческом, не спорю. А в остальном Вы не правы. Может Вы путаете с девочкой на идише - мэйдале или с мальчиком на иврите - елед. Закрыли эту тему.

Михаил Баюканский   06.09.2013 23:03   Заявить о нарушении
Спасибо, Майрбек! Я очень советую Вам ознакомиться с трудами Вашкевича Н.Н. - УТРАЧЕННАЯ МУДРОСТЬ. Он заметил, что ЛЮБОЕ русское слово, записанное корнями арабского языка, правильным образом передаёт смысл этого русского слова и наоборот. Относительно алфавитов - В одном из первых русских алфавитов (ещё до Глаголицы) было 49 букв. И если их записать в виде матрицы, то можно будет по всем строкам, столбцам и по диагонали читать предложениями (каждая буква обозначала слово). А вот с греческим алфавитом вышла путаница. Транскрипция звуков пришла к нам из латыни, в результате буквы получили неправильные названия. В греческом они звучат так - АЛЬФА, ВИТА, ГАММА, и т. д., но не БЕТА. Отсюда и АЛФА-ВИТ.
Ещё раз спасибо. С уважением, Михаил.

Михаил Баюканский   06.09.2013 23:19   Заявить о нарушении
Тон мой - намеренный. Тон таковой, каково моё отношение к подобным исследованиям и трактовкам.
Но обидеть Вас лично, Михаил, я не хотел. Прошу простить, что так получилось.
Семён.

Семён Вексельман   06.09.2013 23:26   Заявить о нарушении
Ничего страшного, Семён, я не обижаюсь, моей целью было просто подискутировать, узнать, что нового в мире в области лингвистики. Отклики показали интерес к этой теме - и это главное. Попробую завтра-послезавтра закинуть что-нибудь поинтереснее из этой области.

Михаил Баюканский   06.09.2013 23:37   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Михаил Баюканский
Перейти к списку рецензий, написанных автором Григорий Дю
Перейти к списку рецензий по разделу за 06.09.2013