Рецензия на «Учая английскому. The ways of OURS. 1» (Артем Ферье)

Как всегда: изысканно, толково, тонко, интеллигентно и поучительно (не путать - с назидательно), разве что, как вы сами отметили, вышло несколько длинновато.

Григорий

Григорий Островский   16.06.2013 19:32     Заявить о нарушении
Здравствуйте.

Длинновато - но не так длинновато, как будет дальше, когда я намерен разбирать, скажем, преображение формы "ongyton mihton" в "they could see", разговаривая о том, как в английском пропали окончания инфинитива и какие компенсационные меры возникли взамен :-)
Здесь - всего лишь вводный курс, на первые пару-тройку дней. Но чтобы мало-мальски выучить иностранный язык - нужно как минимум неделю этому посвятить, при очень хорошей памяти (а так-то - вплоть до месяца).

Всего наилучшего,
Артём

Артем Ферье   16.06.2013 20:08   Заявить о нарушении
Да не ершитесь вы - всё замечательно!
Вот я маньякаю написать что-то вроде сборника сказочных историй для самых маленьких (5-7)...по химии...
То накатит кураж, то откатит - так и топчусь на месте, пережигая даром молекулы летучего спиртового вдохновенья в устойчивую апатию карбоновой кислоты...

Григорий Островский   16.06.2013 20:42   Заявить о нарушении
Здравствуйте.

Да я не ершусь, но просто, что значит "длинновато", когда предмет - обучение иностранному языку? :-)
Там может быть "занудновато" (когда слишком много повторов одной и той же мысли) или "долговато" (когда слишком растянуто изложение какой-то мысли, и так понятной), или "левовато" (когда я вдаряюсь в какие-то посторонние материи, слабо связанные с предметом, каковой грех за собой прекрасно знаю). И если моя заметка производит именно такое впечатление, в целом или в частностях, то я безо всякой уязвлённости готов принять подобные замечания и поставить себе их на вид (это не значит, что я буду что-то править, но буду иметь в виду, что вот так оно порой воспринимается). Но "длинновато" - оно в любом случае будет. Драгункин, вот, попытался представить английскую грамматику в виде максимально ёмких таблиц с минимальными пояснениями, - но всё равно это обширный довольно материал. Это целый язык, а не... chibre de chien (sorry for my French :-) ).

А Вы, значит, химические сказки для самых маленьких пишете? "И предсказано было принцу Магнию, что повстречается он с ссуженной своею, Серной Кислотой, не иначе как в убежище Киппа. И как встретились они, да сошлись в объятиях пылких, так и породила любовь их влажная водород немеренный. И устремился он ввысь, а там кислород уж атмосферный поджидал братца своего легковесного, любовью влажною порождённого, меж магнием принцем и кислотою той царевной. И гремучею смесью чувства братские объялись, кислорода и водорода, а тут какая-то сволочь возьми да и подожги горелку, не давши братцам натешиться да урезониться в пропорции адекватной. И как оно жахнуло, как оно громыхнуло - индо бороду Менделееву на портрете всю попалило, или он сам побриться успел, как великий учёный он был, и предвидел, наблюдаючи" :-)

Прошу извинить, если слишком фривольничаю - но я со школьной химии практически ничего не помню, кроме того волнующего эпизода, когда наш главный в классе Лавуазье заложил в аппарат Киппа алюминиевую стружку, а когда она вдруг оксидировалась, в слабом растворе, жахнул туда кислоты, чтобы разъесть оксид, и когда реакция пошла - поджёг, и никому мало не показалось. Взрыв гремучего газа - и этот аппарат Киппа разметало так, что, слава богу, никому глаз не выбило, а только незначительные шрамы на личности и "ручности". И это почти всё, что я помню из школьной химии, не считая похабных стишков. Я сейчас даже раскладку элемента по -p -s -d электронам не сподоблюсь сделать.

Но я бы с удовольствием почитал Ваши сказки по химии, для малышей, поскольку, чувствую, вот это сейчас именно мой уровень :-)

Всего наилучшего,
Артём

Артем Ферье   17.06.2013 23:47   Заявить о нарушении
Артём!
Эко вы хватили! От аппарата Киппа до электронных орбиталей - "дистанция огромного размера", а между тем :
1.Задача моя формально гораздо проще
2.Ни Кипп, ни орбитали - вряд ли смогут увлечь малышей
3.Ключом здесь должна послужить... физика Аристотеля, т.е некая стилистика осторожного и поверхностного проникновения в тему через описательность тех или иных явлений
4.Но это в общем, а конкретно - это должен быть цикл историй, ставящих своей целью индуцировать у маленького читателя интерес.
5.Вот представьте себе, что вы ножом режете чуть затвердевший в холодильнике сыр или масло, а это ни то и ни другое, а натрий, или какое упоительное занятие перекатывать блестящие шарики жидкой ртути в спичечном коробке?!
6.А между тем и "масло" и живые шарики - это родные брат и сестра, металлы, обладающие не только тепло- и электропроводностью, но и характерным для этой группы металлическим блеском.
7.Пока всё находится в стадии поиска формы подачи (стиля)и эскизных черновых зарисовок.

А вам, Артём, успехов и вдохновения.
Неизменный почитатель ваших текстов - Григорий

Григорий Островский   18.06.2013 05:32   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Артем Ферье
Перейти к списку рецензий, написанных автором Григорий Островский
Перейти к списку рецензий по разделу за 16.06.2013