Рецензия на «Зачем К2, в котором нас читают» (Конкурс Копирайта -К2)
здравствуйте, Удав! интересно вы строите материал, вроде ничего принципиально нового, а читается всё равно с интересом, убедительно, веско изложено и вот что я в связи с этим надумал зачастую автор не понимает рецензента, потому что они реально говорят на разных языках: автор - на своём обыденном, а критик (особенно если он набрался опыта в этом деле) - на языке похожем, но семантически уже отстоящем от обыденного и вот, например, критик заявляет автору по поводу рецензируемого текста - так не бывает, а автор прямо-таки взвивается - да как же не бывает, если я реальную историю описал! критик настаивает, что автор неумёха, что кое-чего не понимает, а тот изумляется до раздражения, мол что тут понимать, когда он своими глазами видел (ушами слышал)! непонимание между ними растёт, ниточки доверия рвутся, в итоге автор уходит с уверенностью, что критик - пудель на букву м, и ничего толком объяснить не может, хам... :) а на самом деле, критик имел в виду мир художественного текста, где свои правила, которых автор в силу неопытности может просто не знать при этом критик, естественно, говорит русским языком, не привлекая (обычно) филологических терминов и всяких гипербатонов, и создаётся впечатление, что понимать его проще простого автор читает знакомые с детства слова родного языка, убеждается, что это не формулы матанализа, и привычно интерпретирует их в семантике обыденного мира, управляемого другими законами! и всё, нашла коса на камень для того чтобы сходу понимать критика надо хоть чему-то поучиться, понимать, что он имеет в виду, в каком смысле употребляет слова, на каком поле он действует - в общем, пообвыкнуть нужно, или хотя бы поостыть сколько раз было во всех проектах, что автор в сердцах заявляет критику - вы ни черта не поняли в моём произведении! что при этом имеет в виду автор - как правило, своё отношение к описываемым в тексте событиям, а критик мол не понимает, что нельзя женщин оскорблять, детишек бить и над животными издеваться а о чём говорит критик? о степени убедительности текста - и только! в общем, возвращаясь в начало могу уверить вас, пан Юзик, что ваш текст вполне убедителен, с чем я вас и поздравляю :) с уважением, вг Копирайт 08.07.2012 23:19 Заявить о нарушении
Здравствуйте! Спасибо.
В наше время сложно открыть Америку, но всегда можно описать впечатления от неё. Повторюсь, но. Если актриса станет натурально рыдать на сцене - это будет уродливо до отвращения. Поэтому задача актрисы - выстроить демонстрацию так, чтобы зритель поверил в рыдания. И задача писателя ничем в этом смысле не отличается. С уважением, Удав Юзик 09.07.2012 00:08 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |