Рецензия на «SO BE IT» (Эспэрро Британский)
В старинном доме с лестницей витой, Где жили мои прадеды, одно Манило и влекло меня - окно, Заложенное каменной плитой. В плену у грез, я с детства жил мечтой - Узнать, какой секрет хранит оно, И часто подходил к нему. Темно И пыльно было в комнате пустой. Лишь много лет спустя в свой уголок Я пару камнетесов пригласил. Они трудились, не жалея сил, Но, сделав брешь, пустились наутек. А я, взглянув в проем, увидел в нем Тот мир, где я бывал, забывшись сном. Антон Болдаков 2 13.03.2012 07:04 Заявить о нарушении
Нет, но следует по читать его стихи, так и сделаю на досуге =)
Эспэрро Британский 13.03.2012 16:32 Заявить о нарушении
Не читайте только на ночь.Поверьте, Лавкрафт не для слабонервных.
Кто шел в Зоар, выслушивал совет: Не пользоваться бригсхильской тропой, Где Душка Боткине, вздернутый толпой, Оставил по себе кошмарный след. Отправившись туда, я увидал Плющом увитый домик под горой И вздрогнул - он смотрелся как жилой, Хотя и сотни лет пропустовал. Пока я наблюдал, как меркнет день, Из верхнего окна донесся вой. Я поднял взор - в окне мелькнула тень - И я помчался прочь, едва живой. Будь проклят этот дом с его жильцом - Животным с человеческим лицом! Антон Болдаков 2 14.03.2012 06:59 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |