Рецензия на «Твой подарок в начале весны» (Василина Иванина)

Василина! Чудесные стихи, как всегда. Талантливые переводы, но при всём уважении к переводчикам, в них теряется мелодичность и аромат украинского языка. Некоторые потери при переводе я отмечаю и при чтении английской и немецкой поэзии. Но без переводов поэзия на иных языках была бы недоступна для многих людей.
Дальнейших Вам творческих и иных успехов!
С теплом. Олег.

Олег Маляренко   25.02.2012 12:28     Заявить о нарушении
Спасибо, уважаемый Олег, за добрые слова :)
Согласна, что без переводов не обойтись никак
со времен Вавилонской башни :))
С благодарностью
ВВ

Василина Иванина   25.02.2012 22:14   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Василина Иванина
Перейти к списку рецензий, написанных автором Олег Маляренко
Перейти к списку рецензий по разделу за 25.02.2012