Рецензия на «Справа свята» (Флорид Буляков)
У меня , Флорид , тоже прозаические книжки переводились на украинский язык , да и сам я с Украины попал в Израиль . У меня к тебе просьба , Флорид , прочти нашу , - я пишу нашу , потому что мы её состряпали на двоих! - мини-пьеску . Она вначале моей страницы и называется " КОСТОЧКА В ФАРШ " . Заранее благодарен . Дед Михаил . Михаил Лезинский 20.11.2011 09:25 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |