Рецензия на «Зюзин 2. зюзин и еврейский вопрос» (Хельги Нордкап)
Про это время надо писать и писать. И именно так, юмор, сатира, сарказм. Надо извлекать уроки, у писателей должна быть длинная память. Я второй раз у Вас на страничке, но попрежнему не понимаю, почему, как приличный автор, так или ленинградец, или еврей. Или и то, и другое сразу... Со второго раза я Вас запомнил. А про "композицию" Вам правильно советуют верные люди, думайте сами. Лео Копчёный 28.07.2011 18:25 Заявить о нарушении
Умеете Вы, Лео, нежно приложить...)))
С "ленинградцем", однако - фточку. Сейчас редко услышишь это слово. "Петербуржец" не выговорить, а вокзально - шпанское "питерец" как-то неудобно к себе приклеивать. Так и ходим подпольными "ленинградцами". Зато что-то сакральное в этом слове почувствовалось. За конструктивную критику спасибо. Честно говоря, давно не писалось, точнее пишется, но кусками, а в порядок приводить нет времени - вот и затосковал по славе...))).Посмотрю все, поправлю... Время, конечно, интересное. Оно сейчас уверенно мифологизируется и это обидно, хотя закономерно. А юмор...мне кажется, что умение посмеяться на собой это большой дар, который я при всей скромности за собой с удовольствием признаю. Это важнейший ресурс для выживания. Да что там выживания, - для жизни...))) Спасибо. Хельги Нордкап 29.07.2011 10:17 Заявить о нарушении
Вот Вам дарю:
- Юмор это спасательный круг на волнах нашей жизни (С) - Юмор восстанавливает то, что разрушает пафос (С) Лео. Лео Копчёный 30.07.2011 10:31 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |